想請教精通日文的前輩, 是不是非日語母語的人苦讀日文之後, 口音可以達到95%接近母語人士?
因為就英文來說, 就算用法上跟習慣上都跟白人一樣, 但是口音頂多80%-90%接近.
如果是12歲前出國, 或許可以達到100%.
我想問的是說, 因為日語本身是一個一個音節, 如果我認真的花上幾年去學, 是不是可以達到幾乎沒口音?
目前工作上英文就很夠用了 - 譬如寫合約, 網站, 簡報, 產品規格, 文宣, 談判,產品發表會, 等等.
所以想開拓新的領域, 目前學歷(IMBA), 經驗(PM related 2.5 years), 跟英文(Toeic 940)都還可以. 或許日文對我而言可能會很有幫助.
真的需要一些如何學好日文的建議~!!
說到印度口音, 我以前大概是極少數聽的懂他們用全速說英文的人,聽起來像是機關槍,有時連教授都聽不懂他們的英文. 口音我是覺得多認識, 多聽不同種族的人說英文就可以習慣了. 倒是大陸人的英文我真的聽不太懂, 感覺上很像含滷蛋在說話, 不太能適應.
不知道各位對於日文入門有沒有比較好的建議, 希望是能慢慢進步打好基礎.
內文搜尋

X