為什麼電視節目,明明都說出品牌名稱或店家,字幕就故意不打出來

字幕故意不打出來
這樣有什麼意義
2014-03-09 19:40 發佈

zxctw wrote:
字幕故意不打出來這樣...(恕刪)


以上節目不代表本台立場
做人不要太認真,認真不會有好事的,尤其在這裡可以證明。

zxctw wrote:
字幕故意不打出來這樣...(恕刪)
規避法規。
其實應該修改為只要講出來就算,而不是只有字幕

zxctw wrote:
字幕故意不打出來這樣...(恕刪)

不是故意,是不能...

zxctw wrote:
字幕故意不打出來
這...(恕刪)


避免置入性行銷 會被NCC罰錢

當然 金主錢給的夠多就例外

雖然我真的不懂為何不能置入性行銷?
好的劇本也需要資金阿 開放置入性行銷讓廠商願意出資 提升戲劇品質
(雖然台灣電視劇導演程度就那樣)

美劇陰屍路 現代汽車就置入的很光明正大
其他車廠你還不見得能看到汽車標誌 就現代汽車永遠光鮮亮麗
明眼人即使不看後面的贊助廠商也知道現代汽車出很大
但是整體品質有變爛嗎?

台灣一堆人愛看的哩(小弟也是)

我完全不懂為何連商業行為的置入性行銷都要禁
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?