看到徐薇老師在TVBS節目教大家如何背單字,教學很活潑,但把stalk 這個字 拆成 steal 和 walk 的這種方法卻不表認同,stalk這個字是完全按照英文的拼音規則,al發漢語拼音的o。就是接近國字的哦,這個字會念就會拼,很多字如果用徐薇老師的拆字法來背,那invent 是發明,那inventory是存貨,這要怎麼聯接
ronnyshiny wrote:看到徐薇老師在TVBS節目教大家如何背單字,教學很活潑,但把stalk 這個字 拆成 steal 和 walk 的這種方法卻不表認同,stalk這個字是完全按照英文的拼音規則,al發漢語拼音的o。就是接近國字的哦,這個字會念就會拼,很多字如果用徐薇老師的拆字法來背,那invent 是發明,那inventory是存貨,這要怎麼聯接 invent to very muchinventory發明太多,多到積成存貨
ronnyshiny wrote:看到徐薇老師在TVB...(恕刪) 這種方法本來就是"只有少部份能講出一個道理推論,其它的無法適用推論"中文字也是一例,有些可用字面上去拆,例如有男有女=好, 不好=孬 狗群跑起來像風=飆其它 很多就不一定了總而言之, 這位老師有盡本份,想出一個還不錯的方法讓學生去記憶,她的責任就到此
ronnyshiny wrote:看到徐薇老師在TVB...(恕刪) 別太嚴肅能讓你記得起來就是好方法分享以前一個變態學長的拆字法phenomenon=> she-no-men-on然後接回來時要記得把 she 改回 phe我現在拚這個字時真的就是用這個方法
n年前看到的一小段professor = 潑肥蛇還有一張圖片 一個教授拿一桶水要潑一隻很肥的蛇所以教授就是潑肥蛇 這種方法記一兩個還可以記100個單字,要記100個劇情,唸出來還不中不西的都是騙錢的玩意
藤木,你好卑鄙 wrote:n年前看到的一小段professor = 潑肥蛇還有一張圖片 一個教授拿一桶水要潑一隻很肥的蛇所以教授就是潑肥蛇...(恕刪) ~雖然說能記起來的方法就是有用的方法~可是背單字都得要聯想個劇情來記,這......單字都記不起來了,還記劇情?~特別還是沒啥關聯的劇情?~~~
mycoeba wrote:少數幾個單字確實可以用這一招但最主要的就是希望在這短短的時間內提升小朋友學習的興趣吧 但翻開現在的小學英文課本完全不是這樣教的,小學的英文課本都這樣寫 stalk,talk,walk,擺在一起,讓你知道al就是發漢語拼音o就類似中文哦的音,如果你家裡或有認識的小朋友,翻開他們的英文課本,完全不是這樣教的,徐薇原本是教高中的,或許對現在小學英文教材不熟悉,雖然她有開兒美補習班,但教兒美的經驗不見得夠