• 6

請問甜甜圈的台語應該要怎麼說?

話說前幾天老婆下班的時候跑去市場買菜,
突然打電話跟我說她要買雙胞胎,問我還有想吃什麼嗎?
因為我知道那家除了雙胞胎以外也有買甜甜圈,所以我就說:我要吃“低低摳”~
老婆就帶著有點尷尬的笑說:那是什麼鬼?
我:阿就甜甜圈阿~

請問各位大大們,如果遇到甜甜圈你們都怎麼說啊??
2013-12-04 16:53 發佈
文章關鍵字 甜甜圈

asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)


話說小黃瓜呢

asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)


甜甜圈是外來的東西
沒有正確的台語名稱
一般只稱做"胖"



andya12 wrote:
話說小黃瓜呢...(恕刪)



大黃瓜叫"刺歸"
小黃瓜叫"細條刺歸"


選我正解

心碎淚痕 wrote:
甜甜圈是外來的東西沒...(恕刪)


長年疑惑

因為我阿嬤也是說小黃瓜

大黃瓜叫 企龜阿 小的就沒聽過了
asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)

asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)

外來語就保留原音
念"多那支"

心碎淚痕 wrote:
大黃瓜叫"刺歸"
小黃瓜叫"細條刺歸"


所以我覺得照字面上念低低摳應該也是可以的對吧?

另外說到小黃瓜原來還有分大小不同念法也不同,
我只知道醃漬過的叫做“歐規”

charakahoshi wrote:
外來語就保留原音
念"多那支"


多哪支?

asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)

甜甜圈的台語...還真沒說過

大黃瓜叫"刺歸".....我都說 刺歸啊
小黃瓜叫"細條刺歸"....花瓜



asablue7788 wrote:
話說前幾天老婆下班的...(恕刪)


下班囉!趕快回家.
不要再嘴砲了.
路上小心
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?