english的問題

請問英文達人,這三段有什麼特別的意思嗎!?想表達的是什麼?


1) Billing address for my mobile

2) Name on which it is addressed

3) The number that I should call in case of difficulty

一直不是很了解對方要表達的是什麼!?
2007-07-03 17:41 發佈
文章關鍵字 english 問題
1)你用來收行動電話帳單的地址

2)這個地址的所屬人名字

3)在有困難(difficulty,有點怪,通常都是emergency,緊急吧 )事件時我應該要連絡的電話號碼
原來如此呀~~~大大感謝您的說明~~
免責聲明:本文所載資料僅供參考,本人不擔保其正確性、即時性或完整性,本人對該資料或使用該資料所導致的結果概不承擔任何責任 。
fatearthling wrote:
1)你用來收行動電話...(恕刪)


3). 在我遇到問題時可以打的聯絡電話

difficulty 通常指技術上遇到的困難, 如 (Technical difficulty)
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?