• 2

誰可以告訴我,老鷹合唱團- Hotel California 叫加洲飯店還是加洲旅館­是一樣嗎?

同事和我辯論此正確歌名叫加洲旅館­,還要叫其他同事票選,到底是飯店多還是旅館­多人選,他英文名稱的hotel,也可且翻成飯店,他說旅館­是住人的,飯店是吃飯的,我說不都一樣,都可吃飯可住人,歐美人士才不管旅館­還是飯店,都叫hotel
2013-08-01 16:53 發佈

linml0125 wrote:
同事和我辯論此正確歌...(恕刪)


我手邊lp中文翻譯上面寫著:加洲飯店
世人皆聰敏 唯獨我腦殘 砲輸腦殘者 智慧何以堪
linml0125 wrote:
同事和我辯論此正確歌...(恕刪)

就那麼兩個英文單字,你們一定要執著要翻成旅館還是飯店?
工作上有這麼認真嗎?
再說~~看一看歌詞~~
自己判斷一下內容是說"飯店"還是"旅館"也不難吧?

linml0125 wrote:
同事和我辯論此正確歌...(恕刪)

如果我對歌詞的映像沒錯的話。。。。。。旅館是比飯店貼切點!

Vincentfoucs wrote:
就那麼兩個英文單字,...(恕刪)


再說~~看一看歌詞~~
自己判斷一下內容是說"飯店"還是"旅館"也不難吧?
外國人的思想真的比台灣人開放許多, 有興趣可以上望搜尋一下中文歌詞
, 有人說本曲事實上是描述勒戒所 or 精神病院; 所以到底是翻成飯店
還是旅館就沒那麼重要了.(難道所謂的"吃飯"是從這裡衍生出來的嗎?)
來這看看樓主就懂了
這歌~~
有涵意的~~
http://blog.yam.com/rockoe/article/1891094

一般來說飯店比旅館高級一點
像君悅飯店,國賓飯店,喜來登大飯店
飯店內還會有會議室 活動場地 等設備 有的還有泳池

旅館就好像純住宿...也可以說旅舍
設備環境沒那麼好

不過就歌詞來說...旅館或飯店其實沒那麼重要....



加洲厚德路


就這麼決定了



linml0125 wrote:
同事和我辯論此正確歌...(恕刪)
為什麼不叫酒店?
對岸不都叫酒店?
加州酒店
管妹已閱讀過並同意遵守樓主的刪文規則
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?