• 2

日本的禮品包裝,請幫我解惑一下

如下圖,這是日本廠商先寄過來要送給客戶的禮品
可是我越看越像是喪葬之類的,當然熟悉日本文化人的有跟我說過這是正常的
不知道各位看這各會收嗎?還是我該把包裝拆掉

日本的禮品包裝,請幫我解惑一下
2007-05-07 10:47 發佈
文章關鍵字 日本 禮品包裝
噗...
好熟悉的包裝啊...!!
這是送禮用的沒有錯啦,
不過對於台灣人的文化來說,
可能收到的人就會有點OOXX了...
其實也是可以跟客戶說明一下這是日本送禮用的包裝,
收到的人就不會這麼在意了...

畢竟是...日本人送的嘛...!!
日本連紅包都是白色的
不需要把別人的好意當我們的白包看吧
先確定客戶了解這個意思~不同國的習俗

不然會引起不必要的麻煩= =

真會介意的話~還是重新包一下吧(最好也跟日本方面說明一下)

客戶最大嘛~^^
這是很平常的....

要注意到的點是線的顏色
紅白 金紅用在喜事

紅白也可以用到一般禮品

黑白 藍白 喪事

粗品=不是什麼好東西但是還是請收下的意思 謙遜一下而已...
FM2 GX1 D80 D80 D810 生命的足跡 紀錄中
謝謝各位大大的回覆,
哪有沒有人真的送過這種包裝給台灣人呢?
謝謝
ichhuang wrote:
謝謝各位大大的回覆,...(恕刪)


有 但是是我們主任...
我們系上發的圖書禮卷或者獎金有時候會用這樣
FM2 GX1 D80 D80 D810 生命的足跡 紀錄中
OK啦...

就像前面說的日本主要是看結的顏色和綁法...

我想送的時候提一下一該是可以的...
現在中日交流的機會,比起5年.10年前多太多了,
不過為了預防有人真的沒看過豬走路,
大概跟客戶提一下,日方的禮品包裝正常就是這樣。
我還收過包這樣,然後是送「手帕」的,那才真的是呢…
還好早就知道,民情不同,民情不同…
我身邊的男人好像都有點怕我… 不過話又說回來,好像每個人都有點怕我 :$
照片中送的好像是毛巾之類的,也難怪會有所疑問。
其實一些版友,說的沒錯。
日本以人為重,送的禮不管多重、多好一律要稱「粗品」又譯:粗俗的禮物。

我收過某日本食玩的回禮,小公仔一支。那時還弄錯粗品的含意~真是丟臉。
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?