獻上這首我最喜歡的西洋歌曲及中文歌曲
此情永不渝試聽
*Nothing's gonna change my love for you
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long
And with you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you
*Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
You'll only change my whole life through
Nothing's gonna change my love for you
If the road ahead is not so easy
Our love will lead a way for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are
So come with me and share the view
I'll help you see forever too
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you
如果我必須沒有你而活下去
日子將會是一片空白
夜晚將顯得漫長
有了你,我清楚的看見永恆
從前我也曾談戀愛
但不曾感覺這麼強烈
我倆的夢未央,且我們都明白
它們將帶我倆到心嚮往的地方
擁抱我,觸摸我
我不想沒有你而活下去
對你的愛永遠不變
現在,你應該明白我有多麼愛你
有一件事你可以確定
我絕不要求你更多的愛
對你的愛永遠不變
如今,你應該明白我有多麼愛你
你改變了我的一生
對你的愛永不渝
如果前方的路不好走
愛將為我們指引一條出路
像一顆導航的星
若你需要我,我就在你身旁
你不必改變什麼
我就是愛你現在的樣子
跟我來,分享這個景致
我將幫你也看見永恆
擁抱我,觸摸我
我不想沒有你而活下去
當愛已成往事要張國榮唱的前奏有京劇演奏的版本才有那種感覺
主唱:張國榮
歌詞:
往事不要再提
人生已多風雨
縱然記憶抹不去
愛與恨都還在心裏
真的要斷了過去
讓明天好好繼續
你就不要再苦苦追問我的消息
愛情它是個難題
讓人目眩神迷
忘了痛或許可以
忘了你卻太不容易
你不曾真的離去
你始終在我心裏
我對你仍有愛意
我對自己無能為力
因為我仍有夢
依然將你放在我心中
總是容易被往事打動
總是為了你心痛
別留戀歲月中
我無意的柔情萬種
不要問我是否再相逢
不要管我是否言不由衷
為何你不懂
只要有愛就有痛
有一天你會知道
人生沒有我並不會不同
人生已經太匆匆
我好害怕總是淚眼朦朧
忘了我就沒有痛
將往事留在風中
是林夕的詞
作曲/周魚 作詞/林夕
你的伴侶是和誰交換
他曾經讓誰弄得傷感
結果這筆帳要你償還
輪流轉 愛不完
一個來 一個往
經歷過捆綁
然後釋放
淚飄蕩 愛補償
別人的終站 你的開端
他姓張 他姓黃
一直想 一直遺忘
你的伴侶是和誰交換
也許你們曾相識一場
得到失去可以很好玩
別心酸
每個愛人都是要交換
人棄你取再無關痛癢
直到拐了一個一個彎
做新娘 找伴娘
伴侶 MV
神劍闖江湖 wrote:
我非常喜歡何書宇的後...(恕刪)
我的個性很內向,以前小時後常常自己很喜歡的女孩子都不知道自己喜歡的是她,所以只能乾在旁邊陪難過...
這是剛澤斌的一首歌: 小女人..正當自己國中的時候,喜歡著的女孩子因為和男朋友分手而難過,自己只能默默的安慰她..當時正好出了這首歌,真的很打動我的心弦~
歌詞如下:
======================
前奏~~~
編曲:李正帆 1992年7月發行 滾石/音樂田
妳斷斷續續地訴說妳和他的過去
妳邊說邊哭講得眼淚不斷地在滴
我輕輕摟著妳顫抖不停的雙肩
才發現妳 竟是如此纖細
我輕聲細語地對妳說 Baby 沒關係
可是仍無法勸阻妳過份難過的心情
我不願眼睜睜地看妳 無依地坐在那裡
任眼淚奪眶而去
小女人妳 花謝總有再開的時候
小女人妳 既然分開也別再責備自己
小女人妳 把妳的憂愁放在我這裡
小女人妳 好好粧扮自己
妳斷斷續續地訴說妳和他的過去
妳邊說邊哭講得眼淚不斷地在滴
我輕輕摟著妳顫抖不停的雙肩
才發現妳 竟是如此纖細
我輕聲細語地對妳說 Baby 沒關係
可是仍無法勸阻妳過份難過的心情
我不願眼睜睜地看妳 無依地坐在那裡
任眼淚奪眶而去
小女人妳 花謝總有再開的時候
小女人妳 既然分開也別再責備自己
小女人妳 把妳的憂愁放在我這裡
小女人妳 好好粧扮自己
小女人妳 是我的唯一
======================
另一首介紹的是 錦繡二重唱 中 錦雯個人的獨唱 可惜他不懂
由錦雯自己獨唱聽著聽著都能感覺詞中的心痛了..
======================
作詞:陳靜楠 作曲:黃錦雯
可惜他不懂(錦雯自彈自唱版)
作詞:陳靜楠 作曲:黃錦雯 編曲:黃錦雯
他問 幾朵花 才能夠打動他 我隔著電話
陪他想盡辦法 雙眼 有點麻 卻說努力吧
只要他快樂 我的難過好打發 可惜他不懂
我心有些痛 微笑停在兩點鐘 今天起
不敢夢 情願他不懂 說愛太沉重
純欣賞也很感動 我不同 只想看他笑容
他問 幾朵花 才能夠打動他 我隔著電話
陪他想盡辦法 雙眼 有點麻 卻說努力吧
只要他快樂 我的難過好打發 可惜他不懂
我心有些痛 微笑停在兩點鐘 今天起
不敢夢 情願他不懂 說愛太沉重
純欣賞也很感動 我不同 只想看他笑容
他說天快塌 怪真心耍了他
多想 告訴他 還有人比他傻
======================
忽然一場陣雨 世界縮為屋簷
你熟悉的側臉 回頭就在眼前
一分神 丟了手裡煙
墜落了 燃燒的歲月
讓畫面 再接回從前
省略了 昨天的昨天
後來的你好嗎 有比較快樂嗎
我應該高興吧 卻又說不上話
雨打濕 你右邊的肩
淚滑過 我左邊的臉
這就是 唯一的關聯
當愛是 倉促的句點
你曾是 我吻過 我愛過 也傷過 擁有過 卻錯過 的情人
這樣太殘忍 你現在 總是刻意 保持陌生
你吻過 你愛過 也恨過 擁抱過 卻犯錯 的情人
我不能過問 沒權利再問 他是否 對的人
後來的你好嗎 有比較快樂嗎
我應該高興吧 卻又說不上話
我們是 兩條平行線
再沒有 任何交叉點
只留下 心酸的感覺
當愛是 倉促的句點
你曾是 我吻過 我愛過 也傷過 擁有過 卻錯過 的情人
這樣太殘忍 你現在 總是刻意 保持陌生
你吻過 你愛過 也恨過 擁抱過 卻犯錯 的情人
我不能過問 沒權利再問 他是怎樣的人
非要等到愛遠走 分兩頭
才知道 多不捨你走
留在午夜夢迴醉 掏了心 傷心對自己說
非要等到愛遠走 分兩頭
才知道 誰都怕寂寞
一直有句話要說 你是我 今生今世的守候
你曾是 我吻過 我愛過 也傷過 擁有過 卻錯過 的情人
這樣太殘忍 你現在 總是刻意 保持陌生
你吻過 你愛過 也恨過 擁抱過 卻犯錯 的情人
我不能過問 是我先轉身 愛上了 錯的人 戀上一個人
戀上另一個人
話說當小弟的前女友突然殺出來找我,她回去之後到現在,我在車上聽到這首歌還是會很激動

好像是一月多發生的事,到現在平靜點了,哈!

Breakaway 破窗飛翔
Grew up in a small town 出身小城
And when the rain would fall down 當雨落下
I just stared out my window 我凝視窗外
Dreaming of what could be 遙想我的未來
And if I'd end up happy 我將有快樂結局
I would pray (I would pray) 我衷心祈禱
Trying hard to reach out 盡力延伸
But when I'd try to speak out 當我嘗試傾訴
Felt like no one could hear me 卻感到沒人認同
Wanted to belong here 我想屬於這裡
But something felt so wrong here 但感覺不在這裏
So I pray (I would pray) 我衷心祈禱
I could breakaway 能夠破窗飛翔
[Chorus:]
I'll spread my wings and 展開夢想的翅膀
I'll learn how to fly 學習飛翔
I'll do what it takes til' I touch the sky 我將盡其一切觸及夢想
I'll make a wish 許下心願
Take a chance 把握機會
Make a change 嚐試改變
And breakaway 破窗飛翔
Out of the darkness and into the sun 逃離誨暗 迎向朝陽
But I won't forget all the ones that I loved 但我不忘初衷
I'll take a risk 承擔風險
Take a chance 把握機會
Make a change 嚐試改變
And breakaway 破窗飛翔
Wanna feel the warm breeze 想感受和煦的微風
Sleep under a palm tree 在棕梠下安睡
Feel the rush of the ocean 感受大海的浪潮
Get onboard a fast train 搭上快車
Travel on a jet plane, far away (I will) 乘坐飛機,直達夢想遠方
And breakaway 破窗飛翔
[Chorus]
Buildings with a hundred floors 造起摩天高樓
Swinging around revolving doors 在旋轉門裡穿梭
Maybe I don't know where they'll take me but 或許不知遠方真意
Gotta keep moving on, moving on 就是勇往直前
Fly away, breakaway 破窗飛翔,直達遠方
I'll spread my wings 展開夢想的翅膀
And I'll learn how to fly 學習飛翔
Though it's not easy to tell you goodbye 就算難以道別
I gotta take a risk 但我願意冒險
Take a chance 把握機會
Make a change 嚐試改變
And breakaway 破窗飛翔
Out of the darkness and into the sun 逃離誨暗 迎向朝陽
But I won't forget the place I come from 但我不忘本
I gotta take a risk 我願意冒險
Take a chance 把握機會
Make a change 嚐試改變
And breakaway, breakaway, breakaway 破窗飛翔 飛翔 飛翔
翻得爛,抄襲自2006年2月24日的自己
很奇怪,這首我越唱會越傷心,好比折翼的鳥吧
==============================================
LUNA SEA - I FOR U
妳說妳其實已無法再去愛人 ne~ hontouwa daremo ne~ aisenaito iwarete
與懼怕的妳相識後我才了解這句話的意義 kowagarino KIMIto deai yatto sonoimini kizuita
如果是為了傷害,而讓我倆相識的話,那就太過悲哀了. kizutsukutame imafutari deattanara kanashi sugiruyo
希望從我的內心傳達給妳 kokorokara KIMIni tsutaetai
我只想要妳以真實的一面面對我 kitto tada hontono KIMIno sugatawo motomete
還是笑的那麼不自然,還是因為悲傷比較適合妳 mada bukiyouni waraune mada kanashimiga niau kara
如果只是為了與妳相識而生的話,一切是否能改變...... KIMIto deau tamedakeni sou umareta nara kaerareru kana...
希望從我的內心傳達給妳 kokorokara KIMIni tsutaetai
雖然也許妳傷的太重,但一切都還來得及 kizutsuki sugitakedo madamaniauyo
我是從心愛妳的 kokorokara KIMIwo aishiteru
我想為妳拭去降臨在妳身上的所有痛楚,I for you KIMIni furu itamiwo nugutte agetai subete I for you
希望從我的內心傳達給妳 kokorokara KIMIni tsutaetai
如能永遠看到妳的笑容就好 KIMIno egao itsumo mitsumeraretara
我是從心愛妳的 kokorokara KIMIwo aishiteru
希望所有的光芒都集中降臨在妳身上,I for you KIMIni furu hikariwo atsumete agetai subete I for you
歌詞來源http://www.lyricool.com/show.jsp?song_id=13119
真是一首好歌,歌詞很好
=============================================================
Akon - Lonely 寂寞先生
Lonely I'm Mr. lonely, 寂寞,我是寂寞先生
I have nobody for my own 我一無所有
I'm so lonely, 我好寂寞
I'm Mr. Lonely 我是寂寞先生
I have nobody for my own 我一無所有
I'm so lonely, 我好寂寞
Yo(You), this one here, 你!你這個人阿!
Goes out to all my playas(players) out there, man, ya(you) kno (know)
男人你知道的!喜歡在外面搞鬼當花花公子
That got that one good girl dawg 兄弟!你擁有了一個好女孩耶
That's always been there man like 但男人總是這樣
Took all the bull***** 不懂的去珍惜
Then one day she can't take it no more and decides to leave
然而有天她不再留戀就決定離開了
Yeah 唉!
I woke up in the middle of the night 我在半夜醒過來
And I noticed my girl wasn't by my side,
我才發覺我的女孩已經不在我身邊
Coulda sworn I was dreamin, 可以跟我說我還在作夢嗎
For her I was Feenin, 當我感覺到她
So I had to take a little ride, 我就覺得很開心(爽)(有high的意思)
Back tracking ova(over) these few years, 回想這些年來
Tryna figure out what I do to make it go bad, 嘗試找出我做錯的事
Cuz Ever since my girl left me, 從我的女孩離開我後
My whole life came crashin 我的一生都毀了
I'm so lonely (so lonely) 我好寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own 我一無所有
I'm so lonely (so lonely) 我好寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own (to call my own) 我一無所有
Cant believe I hadda girl like you 不敢相信我會擁有妳這樣的女孩
And I just let you walk right outta my life, 而我居然讓你離開我的生命
After all I put u thru u still stuck 我這樣對妳但妳仍如此堅持
Around and stayed by my side, 陪伴著我為我停留
What really hurt me is I broke ur heart, baby
但真正傷我的是我讓你心碎,寶貝
You were a good girl and I had no right,
你是個好女孩但我卻沒資格擁有你
I Really wanna make things right, 我好希望這一切都沒發生過
Cuz, without u in my life girl 沒妳在我的生命裡
I'm so lonely (so lonely) 我是如此寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own 我一無所有
I'm so lonely (so lonely) 我好寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own 我一無所有
Been all about the world ain't neva(never) met a girl that can take the things that you been through
在這世界,像是永遠無法遇到一個女孩能接受你的過去
Never thought the day would come 從沒想過那天會來臨
Where you would get up and run 妳起身跑出這裡
And I would be out chasing u 我衝出去追妳
Cuz aint nowhere in the globe I'd rather be,
因為這世界上沒有地方值得我去的
Aint no one in the globe I'd rather see 也沒有人值得我注意的
Then the girl of my dreams that made me be so happy but now so lonely
夢裡的女孩讓我如此開心 但現在卻讓我如此寂寞
lonely (so lonely) 寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own (to call my own) 沒有東西是屬於我的
I'm so lonely (so lonely) 我好寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own (to call my own) 我一無所有
Never thought that I'd be alone (be alone), 從沒想過我會獨自一個人
I didn't think you'd be gone this long, 更沒想過你會離開這麼久
I just want you to call my phone, 我只想要你打電話給我
So stop playing, girl and come on home (come on home),
所以別再戲弄我了,回家吧 !
Baby girl I didn't mean to shout, 寶貝我不是要兇你
I want me and you to work it out, (work it out) 我只是想要解決問題
I never wished I'd ever hurt my baby (Hurt my baby)
我從沒想過要傷害我的寶貝
And it's drivin me crazy cuz... 但這卻讓我抓狂,因為...
I'm so lonely (so lonely) 我好寂寞
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely) 我是寂寞先生
I have nobody to call my own (to call my own) 我一無所有
歌詞來源,FOXY抓的文字檔,我阿知是誰寫的.....
這首有可愛的小朋友音,也有點黑人,不過歌詞也很有意思,很像我,哈~
介紹這首歌的網頁:http://www.klaaswang.com/?m=200606
At midnight, in the month of June,
I stand beneath the mystic moon.
An opiate vapor, dewy, dim,
Exhales from out her golden rim,
And, softly dripping, drop by drop,
Upon the quiet mountain top,
Steals drowsily and musically
Into the universal valley.
The rosemary nods upon the grave;
The lily lolls upon the wave;
Wrapping the fog about its breast,
The ruin molders into rest;
Looking like Lethe, see! the lake
A conscious slumber seems to take,
And would not, for the world, awake.
All Beauty sleeps!- and lo! where lies
Irene, with her Destinies!
O, lady bright! can it be right-
This window open to the night?
The wanton airs, from the tree-top,
Laughingly through the lattice drop-
The bodiless airs, a wizard rout,
Flit through thy chamber in and out,
And wave the curtain canopy
So fitfully- so fearfully-
Above the closed and fringed lid
'Neath which thy slumb'ring soul lies hid,
That, o'er the floor and down the wall,
Like ghosts the shadows rise and fall!
Oh, lady dear, hast thou no fear?
Why and what art thou dreaming here?
Sure thou art come O'er far-off seas,
A wonder to these garden trees!
Strange is thy pallor! strange thy dress,
Strange, above all, thy length of tress,
And this all solemn silentness!
The lady sleeps! Oh, may her sleep,
Which is enduring, so be deep!
Heaven have her in its sacred keep!
This chamber changed for one more holy,
This bed for one more melancholy,
I pray to God that she may lie
For ever with unopened eye,
While the pale sheeted ghosts go by!
My love, she sleeps! Oh, may her sleep
As it is lasting, so be deep!
Soft may the worms about her creep!
Far in the forest, dim and old,
For her may some tall vault unfold-
Some vault that oft has flung its black
And winged panels fluttering back,
Triumphant, o'er the crested palls,
Of her grand family funerals-
Some sepulchre, remote, alone,
Against whose portal she hath thrown,
In childhood, many an idle stone-
Some tomb from out whose sounding door
She ne'er shall force an echo more,
Thrilling to think, poor child of sin!
It was the dead who groaned within.
每次聽到這首歌,我就想起一個故事:
在古代的中國,有一對貧窮的夫妻離開居住地前往異鄉,途中經過一棵大樹,這時候丈夫臨時有事想要一個人去某個地方,就交代妻子在那棵樹下等他,說他會再回來找她的,並且給妻子一些錢和一些食物,於是就離開了,留下妻子待在那棵樹下,不畏寒暑地等著丈夫回來,這途中,她手上被丈夫給的錢也被一位有心人士給騙走了,食物也吃完了,她靠著路人的施捨繼續過日子,即便日曬雨淋,依舊忠心地待在那棵樹下,等待她的丈夫來接她,在漫長無盡的等待裡,七年過去了....
在她因飢餓和口渴而無人施捨的情形下,她快死去的時候...
她的丈夫出現了,身上穿著華貴的衣服,而非當時的布衣,這時,他身邊多了一位妻子,旁邊還有他和那位女性生的孩子,顯然他們是路經過這棵樹..
這時,丈夫用平靜而略顯冷酷的語氣問快死去的舊妻,為什麼她還一直待在這裡....於是,她便死去了..
內文搜尋

X