通往神國的通道關閉中
通往神國的通道關閉中
通往神國的通道關閉中
ase378 wrote:
阿芸~這句英文怎麼翻...(恕刪)
「它走了也不說」
........
有點「本應如此」or「那當然」or「不用說」or「不在話下」的意思
例1︰昨天帶了一個妹去hotel, it goes without saying that (不用說﹐當然)我們炒了很多飯
I took a chick to hotel yesterday, it goes without saying that we f'd liked rabbits
例2︰昨晚沒讀書,it goes without saying that(不用說) 我今天考試當了
I did not study last night, it goes without saying that I flunked the test today.
What man is a man who does not make the world better.
內文搜尋

X