本人首次參與發表文章, 如有任何錯處、不正確或冒犯, 請多多包涵及指正, 謝 !
可能是香港與台灣用語不同. 有些文字不怎了解, 怕解讀錯誤, 請各位指點一下.
1. "大大" 是不是指尊稱 ? 意即先生或女仕?
2. "粉" 是什麼意思 ? 例如 "粉多的". 意即 "好多的" ?
3. "吸晴" 是指很吸引的意思 ?
到居家區的空間設計與裝潢內看到介紹您們台灣住所, 很多都裝修得漂亮, 有品味, 地方亦很寬敞.
一些個案設計簡約中還帶出點點的日式温柔及温暖感, 很有"家"的味道 !
想請教, 您們的住所一般都是這麼寬敞的嗎 ? 一般小康之家住所有多大(平方呎計) ? "一坪"等於多少平方呎 ?
香港人的我看了真的很羨慕啊 ! 房屋對我們來說是很大很大的問題, 有些人努力儲上十年錢亦付不起首期呢 !
謝謝各位的解答, 希望日後能夠常在這裏與各位分享生活上的點滴.
