昨天看到一個車牌 8886-QA想說真不錯,花錢去挑的吧,諧音應該是[發發發溜]不過後來在看看他後面的英文...後來我會想成[發發發溜-問題]...所以發不成當然一般人說QA 應該是說問題與答案不過數字玩諧音,英文也來諧一下.的話...所以後面英文也是要挑一下
8886-有問題?是因爲Question 啊?所以變成有問題嗎?我在美國的車牌也不錯...5 W(X)T 886..沒選過的..他自己給我的我with (X這裡放X是保護我自己,嘿嘿嘿,X的意思就是我女朋友的英文名的第一個英文字母)Together發發了..本來打算買個車牌,不過想了想,車子是交通工具,買個車牌浪費錢,給誰看呀..所以就取消念頭了