應用外語系要舉辦萬聖節活動之活動名稱

我們應用外語系要舉辦萬聖節活動

系學會一起討論活動名稱

但是都沒有比較好的 我靈機一動想到

"個十百千萬聖節"

這個活動名稱會不會太kuso了

還是說你們覺得如何呢? 好或不好?


-----------------------------------

抱歉大家有點誤解我的意思了 我的意思是要問大家

"個十百千萬聖節"這個名稱已經定案了

請問大家覺得這個名稱如果1-5分的話 你會給幾分呢? 謝謝!
2012-04-02 23:00 發佈
應用外語萬聖節之鬼話連篇派對

應用外語萬聖節之鬼話連篇派對

應用外語萬聖節之鬼話連篇派對

online412 wrote:
我們應用外語系要舉辦...(恕刪)
吹哥或吹弟。

trick or treat
抱歉大家有點誤解我的意思了 我的意思是要問大家

"個十百千萬聖節"這個名稱已經定案了

請問大家覺得這個名稱如果1-5分的話 你會給幾分呢? 謝謝!
為什麼外語系的活動名稱是中文?
如果是其他系玩中文的文字遊戲就還好。
個十百千 這幾個字跟萬聖節(Halloween)有啥關係?

這到底是西洋的節日還是東方的節日阿

個人覺得

既然是應用外語系辦西洋活動應該以西方語言為主

搞個中文來繞口令的 真得是....



online412 wrote:
我們應用外語系要舉辦...(恕刪)


看了一下子
我才懂妳的梗~~~

個十百千萬...聖節


我給1.5分!!

既然定案了! 那就沒轍了
應外應該用英文的活動名稱
比較恰當!!
(再說這個節日也是 歪國人過的)
行有不得者,皆反求諸己。|弟子規 http://www.bfnn.org/book/books2/1722.htm
online412 wrote:
我們應用外語...(恕刪)


我比較納悶的是

為什麼會在四月策畫十一月的節慶
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?