他是一個很要好的朋友,突然丟了這個難題,有沒有神人大大能夠幫助在下嗎@@
真的抱歉~也感謝在先~~!!!
好似跟他學的音樂也有些相關~「大誤」
這篇主要是說蜘蛛研究@@
「前文來囉!!!」(她剛剛寄給我,他mbp充電器故障==)
the researchers allowed various prey spiders to spin webs in the laboratory and then introduced Portia spiders
To simulate the shaking effect of a breeze the zoologists used either a model aircraft propeller or attached a tiny magnet to the entre of the web which could be vibrated by applying a varying electrical field
If the spiders were placed onto unoccupied webs, they would make no attempt to change their movements
These twangs were much more powerful than the gentler
vibrations Portia use to mimic a trapped insect,and the researchers were initially surprised that the prey spiders did not respond to them in any way
The researchers noticed that the stalking Portia speders moved more when the webs were shaking than when they were still ,and they were more likely to capture their prey during tests in which the webs were periodically shaken than in those where the webs were undisturbed
reventon55 wrote:
他是一個很要好的客戶也是很要好的朋友,突然丟了這個難題,有沒有神人大大能夠幫助在下嗎@@
真的抱歉~也感謝在先~~!!!
好似跟他學的音樂也有些相關~
These twangs were much more powerful than the gentler
vibrations Portia use to mimic a trapped insect,and the researchers were initially surprised that the prey spiders did not respond to them in any way
The researchers noticed that the stalking Portia speders moved more when the webs were shaking than when they were still ,and they were more likely to capture their prey during tests in which the webs were periodically shaken than in those where the webs were undisturbed
網路翻的~
這些 twangs人更強大的較溫和
振動波西婭使用模仿被困昆蟲,研究人員最初驚訝獵物的蜘蛛,沒有回應,他們以任何方式
研究人員發現,盯梢波西婭 speders移動時腹板時相比,他們仍然發抖,他們在腹板定期比在那裡的網是不受干擾動搖的測試更容易捕捉到它們的


研究者一開始對於補獵的蜘蛛對此毫無反應感到訝異.
研究者發現相較於平靜的狀態, 當蜘蛛網晃動時,
補獵的 Portia 蜘蛛移動的比較頻繁,
並且在測試中,
它們比較容易在週期性去晃動的蜘蛛網中捕獲獵物.
These twangs were much more powerful than the gentler vibrations Portia use to mimic a trapped insect,and the researchers were initially surprised that the prey spiders did not respond to them in any way The researchers noticed that the talking Portia speders (spider) moved more when the webs were shaking than when they were still ,and they were more likely to capture their prey during tests in which the webs were periodically shaken than in those where the webs were undisturbed
這些抽動比Portia(指Portia蜘蛛)用來模仿被困昆蟲的輕微震動還要強,而且研究人員很驚訝被當作獵物的蜘蛛並不會對這些震動有所反應,研究人員在測試中注意到Portia蜘蛛在蜘蛛網晃動下比蜘蛛網靜止時有更多的移動,而且在測試中比起蜘蛛網不受干擾的情況他們(Portia蜘蛛)更容易在蜘蛛網有規律的震動時抓到到被當獵物的蜘蛛
Portia蜘蛛
reventon55 wrote:
他是一個很要好的客戶...(恕刪)
內文搜尋

X