• 3

砍價,殺價PartII.財經!?出處!?

厚厚。本來被站方移文就算了。本來01就不是自己的blog不應該太情緒化。
結果居然有人回說砍價是財經用語。是我不懂。妙了。
財經用語?
廠商之間談價格叫:「議價」
要求『降價』給Discount叫「折扣」.
要求『意思意思』給Rebate叫「回扣」
『砍價』在哪!?誰沒常識!?
喔喔,還好『議價』、『折扣』、『回扣』這詞可沒有什麼兩岸四地常用詞彙不一樣的毛病了。

還有人挑戰什麼證明,好樣的。
在台灣,每天婆婆媽媽上菜市場不是跟攤販就是在『殺價』殺來殺去!?。
難道我是活在平行世界。真實的台灣菜市場應該是婆婆媽媽跟我『砍價』砍來砍去!?
再辯解啊!
一個生活用語而以你要求我找啥出處給你。史書!?
正因為是生活用語罷了。有本事你去台灣市場給我跟攤商說要『砍價』看看拗不拗口?
要不然就是攤商不是跟你說聽不懂就是說:少年A~你大陸來得喔,台灣國語講的真像。來多久了?

那作為一個媒體不貼近當地生活使用當地常用詞彙。那是一種怎樣的心態!?
2011-06-21 10:30 發佈
文章關鍵字 財經

蛙鳴之地 wrote:
厚厚。本來被站方移文...(恕刪)

消火-你自己簽名不是說得很清楚了?
照做不就得了-有啥想不開的

蛙鳴之地 wrote:
厚厚。本來被站方移文...(恕刪)


我們公司在談價格,都是用砍價這個詞說。

跟廠商是議價沒錯,但是公司內自己在講都是講多砍一點、砍價砍用力一點,
所以我覺得砍價一點問題都沒有。

聽說國軍的營養口糧 也被塑化劑污染了耶!!

樓下的 有吃過國軍的營養口糧吧!?
刀光劍影,殺氣騰騰的發文
算你贏好了

discoby wrote:
樓下的 有吃過國軍的營養口糧吧!?...(恕刪)


發了文才發現樓上指名提問
我還真的有吃過國軍的營養口糧
很硬的餅乾+很硬很小片的牛肉乾
還有一包橘色粉末……
好像還有一顆薑糖
那是once upon a time...

羊羽翔 wrote:
我們公司在談價格,都...(恕刪)


對方是『中國』公司吧。我跟中國的供應商『議價』也常用到『砍價』這詞。
語言本來就是因地時宜來使用。對人,對事,對物,對地點。
要是對方是台灣人我就會說『殺價』。要是外國人當然就是Discount.

我稍早一篇是砍批某大財經報紙在新聞標題就用了『砍價』這詞。
要是這報紙在中國大陸發行的我絕對沒二話。偏偏他是咱們寶島台灣,中華民國的媒體。
請問他們這報紙發行了是要給誰看?
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。
從小就聽到生意人說:賣嘎哇抬給啦!
那依據考證 殺價是台灣之光嗎
還是國語翻過來的
Blessed are they who expect nothing for they shall not be disappointed !!

Tinker wrote:
從小就聽到生意人說:...(恕刪)


切,那『殺頭生意有人做,賠錢生意沒人做』有聽過吧。
這還比較像據典。

但說真的,要是有什麼偏某顏色的教授說這就是出處。我一定比某根暗喻罵人的指頭跟他說豪洨。
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。
蛙鳴之地 wrote:
那作為一個媒體不貼近當地生活使用當地常用詞彙。那是一種怎樣的心態!?...(恕刪)

到底是要貼近你意識形態的詞彙??
還是貼近商場上的常用詞彙??
不爽就不要用..還管別人怎麼用..住海邊嗎??

談常識..看你最初用"殺價"..菜市場生活常識嗎??

回樓下..
到底是要貼近"當地"常用辭彙..還是"區分"兩地辭彙??
更不用說砍價出處到底是哪裡..

jedijack wrote:
到底是要貼近你意識形...(恕刪)


當然是商場啊,但說了,『砍價』可不是全世界通用的。
也沒人說這是Discount還是任何通行於世界的商用議價英語的標準中譯。
難道說現在台灣人跟中國人商業活動多了,就該採用對方的常用語當作標準商用語?
甚至還要將他發佈在媒體,廣泛的推廣!?

我倒覺得你還比較意識型態。
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?