• 3

日本 2010 年網路流行用語的第一名~新增翻譯

そんな装備で大丈夫か?



そんな装備で大丈夫か?呀~依爹





-----------新增翻譯影片--------

為了那一些迷途依爹羊一點明路

來段翻譯影片為他們指點迷津



そんな装備で大丈夫か?呀~依爹



3.24-------新增影片------------

真人版



そんな装備で大丈夫か?~呀~依爹
2010-12-31 14:32 發佈
第二名和第十名怪怪的~
其他的看不懂~~
誰可以翻譯一下丫~

boss753951 wrote:
そんな装備で大丈夫か...(恕刪)

無中文翻譯
0分
人總是辛苦的活在世上

E.Thing wrote:
無中文翻譯0分...(恕刪)


你只要看得懂"呀~依爹"

你就成功一半了

そんな装備で大丈夫か?呀~依爹
そんな装備で大丈夫か? 呀~伊爹

boss753951 wrote:
そんな装備で大丈夫か...(恕刪)

そんな装備で大丈夫か?
真有趣,不知道有沒有台灣的表格

boss753951 wrote:
そんな装備で大丈夫か...(恕刪)

帶酒補,萌大奶!
boss753951 wrote:
你只要看得懂"呀~依爹"
你就成功一半了
forvaio wrote:
帶酒補,萌大奶!
大丈夫だ 問題ない!!

:::痴漢行為は許しません:::

RYUichi wrote:
大丈夫だ 問題ない!...(恕刪)


有沒有聯想到

宇宙最美的佛陀

そんな装備で大丈夫か?呀~依爹
そんな装備で大丈夫か? 呀~伊爹

boss753951 wrote:
有沒有聯想到宇宙最美...(恕刪)

又不阿本啊,看阿烏........0分,沒負評要不就給負5分.
蔣大還真佛心不設負評


そんな--ピクチャーのアップロード機能がありませんの01-- 大丈夫か?
~~婚逃賣卵蛋 兵能波賣卵蛋~~
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?