huangyi wrote:get不是動詞嗎?所以前面是不是要Does?(猜的)...(恕刪) 第一人稱也不是+does.........baiyan wrote:"我確定有這份工作了嗎"...(恕刪) 不只英文...連中文感覺也怪怪........
所以各位完整的句子應該要怎麼說我事後想應該do I get the job ?但是又是在面試後問的,有可能早就有這份工作了所以是不是did I get the job ?說太短會不會不容易聽懂(句子長比較容懂?)did I already get the job ?不知道對不對=============="我確定有這份工作了嗎"至於這句話的中文因為有這份工作的機會很大目前在等機會釋出但是我又不是100%確定所以才會有這句話在心裡
就跟你說Am I hired? 是正確的..要正式一點,你可以說I was wondering if I could join your team後面可以自行更換字詞英文有些東西不是逐字翻譯就可以的..Am I hired (我被僱用了嗎)I was wondering if I could join your team (我想知道,我可否加入你們呢)Did I alreay get the job 其實有點怪要嗎就說 Did I already get this job offer?