• 2

改歌詞

XXXX
2010-06-05 23:02 發佈
失禮了,表示一下個人的看法,


歌詞如果還要你這樣註解,大家才看的懂,


似乎有點用詞過重了。


有很多寫詞、填詞的高手,並不是沒辦法將詞下的這麼重,


只是顧慮到『聽』、『看』、『感受』,


有些比較白話的詞,用聽的都不一定聽的出來要描述的故事了,


更何況是這麼重的詞…


個人感受,你也可以置之不理,或有你的獨到見解。
I come from the Republic of China,ROC Army AirBorne Paratroops 忠義驃悍 勇猛頑強
先拍拍手.越寫就會進步
方文山的詞.我也很喜歡.
不用看mv就很有畫面感.跟刀大的小說一樣
你改的有些詞句看不太懂.這樣在想像畫面就斷掉了
方文山中國風的詞很少用"的"
可能這樣讀起來比較順吧
小妹淺見.別見怪.
請繼續加油
jscki wrote:
獻醜了,歡迎指教改詞...(恕刪)


像樓上所言,歌詞本來就應該是讓大眾都能接受的程度會比較好。
除掉那些一般人比較不會知道的詞彙我個人認為有改善空間外,基本上我覺得填的很不錯,歌詞意境其實也滿搭中國味的曲風。

jscki wrote:
獻醜了,歡迎指教

...(恕刪)



還不錯啦

別有一番風味
i'am Mr.w
jscki wrote:
獻醜了,歡迎指教改詞...(恕刪)


我覺得你改的詞不好唱
外星人才吃胡蘿蔔~~~~
詩有可解,不可解,不必解!若鏡花水月,勿泥其跡可也
倚聲填詞,失之為匠,類庭筠之流耳
For 許小哞
註解部份,算是各想法跟構想過程,順便記錄下來。
想說怎去用比較古老字彙去描寫,化妝、顏料或是布料部份。

用詞過重部份,剛開始寫的時候,是往比較文言方式去寫,用念還好些,但是寫到後面發現要唱還真的有點困難,好像牽扯到唱歌發音的氣音還是呼吸的感覺(沒特別去研究),

不過有考慮到你說的要白話些,不過當時這首已經寫快完成了,就先設定篇文言的方面,有時間在試試白話些,情感才會比較有接連。


for emielee

我還沒你研究這麼深..沒注意到方有用"的"部份
不過我也很不喜歡常用"的."字......
用太多"的"會有點....不知怎形容..
謝謝妳的提醒 會讓我多注意方之後的用詞


for 啾子
我自己也覺得不好唱
尤其是某些地方更是不順


說是歌詞
其實應該說是我用原本的架構填字進去
偏重字的押韻或是對句之類
卻忘了跟曲的配合
(個人認為 念的音、唱的音、跟曲調的節奏高低,
似乎存在某種關係...|||..但是還沒抓到這各秘密...||||)

要說倒是"歌"詞
這部份其實我還再學習
歌詞配上曲調的配合
不過還不知道從何下手
只能多聽多寫看看順不順口了
謝謝各位的指教^^
For 江西羊咩咩

哇塞...更文言..讚...
聽曲填詞
先是訓練看看自己的用詞

不過老實說..要文言其實自己讀的古書也還不夠那麼多
太白話又不想那樣寫

要有點文言又白話
還真的很難拿捏
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?