• 2

請幫忙 韓文翻譯돌 아 가고 싶지 안아 謝謝大大(新)

사랑에 빠져다? 這是什麼意思呢 請大大翻譯一下 謝謝
2010-05-28 15:42 發佈
backchair wrote:
사랑에 빠져다? ...(恕刪)


Ppajyeoda愛?GOOGLE是這樣翻的????????
我的部落格 http://blog.yam.com/spst

backchair wrote:
사랑에 빠져다? ...(恕刪)


不用 GOOGLE 翻譯查就知道是:
"全世界都是我們發明的"
backchair wrote:
사랑에 빠져다? ...(恕刪)


陷入愛情了

韓國華僑說的
掉進愛情裡=熱戀中

就是這樣囉

哈哈哈
謝謝各位大大

再來一詞 感恩感恩

열심이 살자
這來一個翻譯 돌아 가고 싶지 안아 謝謝大大

這google 翻得怪怪的
不想回去

15151515151515字

backchair wrote:
사랑에 빠져다?

"那是我們韓國人發明的吧?"


  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?