~交際花~關於這個名詞;我無法確定該如何解釋。所以便查了....一:國語活用字典擅長於交際應酬,廣為人知的女子,........二:維基百科在古希臘,交際花屬最高級的妓女。跟其他妓女不同,交際花不止為客人提供性服務,也並非逐次收費。不知各位比較同意哪種解釋?又或許各位有不同的解釋.........
雖然出不出面他們都準備好了說辭不過, 他們應該不會讓交際花這麼快出面(才有新聞吵, 用來轉移焦點)小弟也是凡人, 我焦點也是在交際花身上!! 很想要孫小姐出面, 問她一句 :除了打砲立委吳育昇之外, 其他還有幾個帥化民? (這個問題只有孫小姐可以回答, 會不會動搖國本啊? )
這兩天,又聽到另一種解釋。~交際花~不過就是到處....“蹭吃蹭喝“的.......咖。我想了想,也算有幾分道理。可以常常吃好的,喝好的;但卻又不必自己出錢。在這不景氣的年代,亦不失為...享受美食的另一種途徑。至於“無功不受祿“;“自食其力“.....之類的話呢...應該是暫時.....拋諸腦後了吧!