• 3

請問寵物美容的英文是???

因女友最近開了間寵物美容店

我所查到的寵物美容英文是Pet grooming

請問這是正確的嗎???
2009-07-14 11:32 發佈
文章關鍵字 寵物美容
NIKE MAN wrote:
因女友最近開了間寵物...(恕刪)

你少個店
爽度vs意義,他們誰會贏?
現階段~會送去做美容的~大多是狗~少數有貓
所以~~可以用

DOG SPA
要我會用Pet Salon.
Pet Salon. Pet Salon.
請大家推廣中醫. 中醫才是王道啊.
應該是寫成 Pets Beauty 吧~

pet grooming沒錯啊,動物星球頻道有個寵物美容大賽,從節目名到評審說話都一直在講grooming這個字,感覺是泛指梳毛剪毛染色等等所有的動作。

但是如果是怕主人看不懂,那用DOG SPA也不是不行。

---開始亂出主意的分隔線---

Pet Grooming Lounge?! (然後走精品路線 + 舒適的裝潢)
另一個 "pet trimming" 也是可以的~~
~丸子人。Jo太郎 & 莉嘉貝兒 ~ http:/www.likabear.com/
NIKE MAN wrote:
因女友最近開了間寵物美容店...(恕刪)

Pet Shop Beauty如何?
辛苦的打字,只是為了充實資源回收桶的容量~~
Kiwifresh wrote:
pet groomi...(恕刪)

用太專業的字
當心寵物主人看不懂而不上門消費呀

某新聞標題:店主人用字太專業~寵物美容業績不振
諾基亞西門子 wrote:
用太專業的字當心寵物...(恕刪)


XD 沒關係,英文看不懂還有斗大的中文看板啊~
(用比較罕見的英文字可以拿來製造專業感、加上排版美觀很有質感的話應該是加分)
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?