這陣子跟老婆在看韓劇的"大老婆俱樂部"...
因為這是第一次看韓劇,對於一些稱呼不是很了解,
煩請達人可以解釋一下...謝謝!
例如:
1.大叔
2.大嬸
3.本部長
4.室長
5.所長
6.......
阿舍哥哥 wrote:
這陣子跟老婆在看韓劇的"大老婆俱樂部"...
因為這是第一次看韓劇,對於一些稱呼不是很了解,
煩請達人可以解釋一下...謝謝!
例如:
1.大叔
2.大嬸
3.本部長
4.室長
5.所長
6.......(恕刪)
這位"葛葛"....那部韓劇是"大老婆的反擊"
不是"大老婆俱樂部"....這是狄鶯和屈中恆主持的談話性節目~~差很多耶!!


就我看"大老婆的反擊"的心得:
1.大叔...福秀是這麼稱呼吉億的....應該是對已婚且有點年紀(不是歐吉桑級)的男性的稱呼吧~~類似台語的阿伯吧
2.大嬸...吉億是這麼稱呼福秀的....世宙原也這麼叫花莘....哲力也是這麼樣叫慕芝蘭的(所以是老少適用)
應該是對已婚且生過孩子的婦女的稱呼~~類似台語的阿桑.阿慕吧
3.本部長....我認為應該類似業務部經理的職位...劇中人物為具世宙...真是帥弊了!!
4.室長....我認為應該類似設計課課長的職位...突然想不起來那位X室長...長得很正喔~~好像有演過大長今
5.所長....我認為應該類似銷售科科長(或是類似分店店長)...不是很確定...劇中有孔所長.吉所長~~
我發現韓劇中的韓國人有些跟我們不一樣的習慣:
1.如果做錯事求對方原諒...都會合掌猛搓雙手....如金順~~
2.小輩接受長輩倒酒是一隻手持杯,另一隻手支著持杯的手...而且不能正面對著長輩飲酒~必須側身喝
3.韓國人早上起床喜歡拿冰箱的冰水來喝....喝湯則是拿自己的湯匙直接舀湯喝(比中國人拿筷子挾菜更豪邁~~)
4.韓國人談事情喜歡在類似小間冷飲店裡面對面談....
5.韓劇中的車幾乎都是韓國車...幾乎沒有外國車(就算是開外國車,也會把該車的廠徽拿掉)
真的很愛用國貨....手機也都是韓國機....
以上歡迎大家來討論
內文搜尋

X