被貓了一桿 wrote:
但叫他用注音符號就不會了!!
...(恕刪)
說到重點了,應該大部分的大陸人都不會用注音吧。
不過我還真的看過有會注音的大陸人耶。不過那是稀有動物啦。
valent.feng wrote:
至於康熙字典裡的字十個有八個不懂??呵呵,那還敢說會中文嗎??...(恕刪)
skybug wrote:
這種明顯是是意淫的。
第一個,在大陸,這樣寫肯定是指吃麵條,不會有任何歧義。難道台灣人看到下面兩個字就想到那裡?
第二個,明顯是台灣思維推導大陸。因為 干 在大陸從來沒有台灣的那個意思。
大陸人自己覺得有時候確實會發生歧義,但是台灣朋友意淫出來的那些基本不會發生。