tamaki872 wrote:
+1
日文中的"敗犬"並不是單指女人過了適婚年齡還沒對象
而是所有有競爭關係中輸的一方都可叫"敗犬", 不限男女老少
"對女性的污辱"....沒這麼嚴重吧....
小弟是第一個回覆的人
這個問題的重點應該不是在敗犬這二個字吧!
應該是在是否應該用有沒有結婚或伴侶來肯定女生一生的價值!
上面那位大大就說的很好!敗犬只是在說你這輩子沒結婚就等於失敗!
所以在勝犬還是敗犬上面討論是沒意義的!(台日的文化差距!)
另一個題外話是!
原本樓主po這編文的時候只有引述那位什麼酒井xx的話我到覺得不錯有一些自己的想法很不錯!
但後來看到又加上一些自己的想法就是現在各位大大我到覺得只是在敗犬或是用單身貴族那個比較好聽來說!
我真的覺得沒討論的意義!這根本就是女生自己貶低自己嘛!