• 15

喜歡銀河英雄傳說的請進

沒記錯的話,銀河英雄傳說的DVD在台灣是普威爾發行的,你有興趣的話可以去他們網站看看。
lu7595 wrote:
是泰坦尼亞吧.......(恕刪)


這部小說在台灣最初是由尖端出版的,當時的譯名是《鐵達尼亞》,主角的名字是翻譯作褚士朗和方修利。
後來換了出版社,由青文出版,就改成了《泰坦尼亞》,主角的翻譯變成了祖士藍和法恩‧修里克……

在大陸這邊流傳的版本是尖端的那個,因此先入為主,個人還是喜好“鐵達尼亞”這個翻譯,儘管後者更接近原音,正如我一直只能接受“楊威利”而不是“楊文理”一樣。

另:鐵達尼號在大陸這邊的翻譯是泰坦尼克號。啊……扯遠了。
拿了薪水, 所以不得不做一些事....

楊文里真的好悲哀.
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
1.玩弄民主,是民主國家政客必備的工作技能...所以每逢選舉,它們也在找工作.......
2.不用擔心台灣啦,歷史上有種名稱叫 "尾巴國"(費沙自治領).
3. 以最民主的美國來說,透過選舉來解決國內外問題;不過民主/專制/集權誰最後勝出還有得瞧....
4.至於選舉,在怎樣清醒的人,手上也只有一票....不然怎會每次看起來都像選錯人.....哈哈

...以上純屬虛構(架空).....
GG88 wrote:
特留尼希爾無能 , ...(恕刪)
我記得在成功嶺的時候
跟鄰兵聊了一個多月的銀英

阿不會老朋友能在這邊相認吧...
eugenelin wrote:
民主需要學習,也會犯錯,但他起碼給人民機會。典型的帝制下連立法都不會有民意基礎,你等於是皇帝的財產...(恕刪)

民主會犯錯,所以才會有民選出來的魯道夫·馮·高登巴姆稱帝,創立了黃金樹王朝。.......
Rudolf von Goldenbaum.
從黃金樹家族來的魯道夫.
Golden = 黃金
Baum = 樹

有點像 Adolf Hitler.
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
吉爾菲 愛斯 wrote:
如果吉爾菲艾斯不死就...(恕刪)


我覺得作者讓齊格死的太早了點
既然齊格一開始即被定位為萊茵哈特的"重要的另一半"
理當死在萊茵哈特最輝煌的時候, 然後因齊格的死, 失去了另一半的自己, 而開始步入衰敗

小說裏齊格早早就掛了, 而萊茵哈特卻愈來愈發達...
吉爾菲愛斯討論吉爾菲艾斯什麼時候應該死....

這有點好玩.

第一個是網友, 第二個是小說人物.
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
我是先看動畫再看書,有黑色書皮版的銀英傳,喜歡的人物是楊威利,吉爾菲艾斯,帝國雙璧,卡介倫,奧貝斯坦,為什麼沒有萊茵哈特?因為吉爾菲艾斯都是因他而死

裡面的配樂只能說太棒了,全部都是古典音樂,但又配合的恰到好處

附上二張很多年前在某同人誌活動買的銀英傳賽璐璐片



  • 15
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 15)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?