• 16

[疑問]台灣所謂的台語,倒底有沒有文字?

lichuntp wrote:
想請問,依照您的思維的話,那新加坡人也是中國人了?
...(恕刪)


^^ 我的思維是, 中華民國可以稱為中國~~台灣屬於中華民國國土, 所以台灣人不就是中國人嗎^^
莎朗石頭 wrote:
那, 請問「美語」在...(恕刪)


美語在哪裡?你問長頸鹿美語裡面的人好了

台灣為何選定北京話為國語?你能解釋嗎? 如果當初選定山地同胞的語言就沒今天的爭議了 不過要用哪一族的當國語?
lichuntp wrote:


不好意思!想請...(恕刪)


真好能提出一些根源出來 拜讀了
darkireul wrote:

現有的國文都學...(恕刪)


客家話也是廣東地區惠州一帶的地方語言[其他地區我不太了解 至少我接觸的是這樣]

看起來我好像踩到別人的痛處了 我就此打住了

無論怎樣 在中國地區只有台語能讓人區別台灣的特別性 我相信這邊的台商都知道

至於台語文字我也希望有一個良好的學習樣本 我到現在很懊悔台語非常差 而且不會寫

學習一下中國各地區的人好嗎?會寫自己該省的母語 那種交談字裡行間都是充滿親切感
RV180EFI wrote:
無論怎樣 在中國地區只有台語能讓人區別台灣的特別性 我相信這邊的台商都知道

至於台語文字我也希望有一個良好的學習樣本 我到現在很懊悔台語非常差 而且不會寫

學習一下中國各地區的人好嗎?會寫自己該省的母語 那種交談字裡行間都是充滿親切感「...(恕刪)


我覺得您把自己給侷限住了, 要說台灣的特別性, 現在我們講的國語跟大陸的普通話也有相當的差異, 口音一聽就知道這個人是當地人還是台灣來的, 我相信目前在台灣的客家話, 也已經跟大陸的客家話有相當的差異了, 所以並不是只有台語跟閩南語有差異, 要說母語的話, 您難道不會寫繁體字說國語嗎?尤其全世界只有台灣還在用繁體字的時候, 能寫繁體中文的肯定是超親切的同鄉!
lee_888 wrote:
.客家話也是廣東地區惠州一帶的地方語言[其他地區我不太了解 至少我接觸的是這樣].(恕刪)


我的祖先告訴我,廣東只是中繼站,更早之前還要再往北..北....北...北邊
您的了解廣東是發源地嗎?
parasiteking & lichuntp
兩位大大點出很多重點來囉
我來補充一下
用漢字書寫的閩南語文學
除了在台灣之外
在大陸寫成的最有名的
就是"陳三五娘"(荔鏡記)
不但有閩南語劇本,也有潮州話劇本
誰說閩南語沒有文字呀?

白話文的就請查閱"台灣文學運動"
有人認為閩南語沒有白話文字
是兩種原因所造成的誤解:
1.教會羅馬字曾經流行過一陣子,所以閩南語的白話漢字式微了。
2.布袋戲跟歌仔戲用的,大都偏重文讀音,所謂文讀音通常 是用來唸文言文用的。

話說回來 普通話的白話運動也不過是從清末開始
相對照當時在日本統治下的台灣文學
閩南語的白話運動雖然開了先河
卻也受了不少壓抑
隨後國民政府來台
推行"國語",貶抑鄉土語言
總總歷史因素,都使閩南語的白話文字
一直在苟且偷生的情境下殘存

讓這些打壓都成為歷史,我們好好重拾老祖宗的語言和文字
好嗎?
客語名諺:寧賣祖宗田,莫忘祖宗言
互勉之~
莎朗石頭 wrote:
那, 請問「美語」在...「瑞語」在哪裡?(恕刪)


瑞語=瑞士語?
瑞語包含:

1.德語-文件上用"high German",一般人講的德語叫"瑞士德語"
而且他們很討厭德國人,以前對德國籍的人有禁置產的規定
.....這點和台灣/大陸之間有點像,只不過瑞士人看不起聯合國根本不要加入聯合國
以前也討厭歐盟,現在好像加入了
>這部分不要學,應該學他們國民所得約5萬5美元, 參考值:新加坡--2萬5, 台灣:1萬多一點

2.法語

3.義大利語

4.古羅馬語

1-3出現在鈔票上,外交文件以法文為主
ceddie wrote:
他們不是用台語...大陸南邊沿海用的多數是...閩南語, 福建話, 福州話, 廣東話, 潮州語, 客家語等等

http://www.jdps.ylc.edu.tw/%B6m%A4g%B1%D0%A7%F7/%BBy%A8%A5.htm
一.台灣語的源流是閩南的漳洲語和泉洲語合稱閩南語,又稱福佬
話,約四百年前從福建閩南地方傳來的,因為台灣福佬人的祖先
大多數是早前從這個地域移民來的,漳洲語和泉洲語在台灣相交
流混合所成一種不漳不泉的新面貌語言,稱它為台語。

--------

如果你聽過漳洲/泉洲講的閩南話,就知道和台語的腔調有多像了!
漳洲/泉洲人若講國語,就會像台灣人講台灣國語一樣。比北部人講的台語還要台語。

至於為何台語是約四百年前從福建閩南地方傳來的?
很簡單,看鄭成功什麼時候來台灣就是了!鄭成功來台灣趕走荷蘭人後,才有較大量的移民。

台灣通史荷蘭篇 http://www.ettoday.com/case/av/taiwan/netherlands/index_07.htm

基本上,來台灣的人大多是被統治"中原"的政府趕來的,
現在政治立場吵來吵去的,只不過一個是4百年前被中原政府趕過來,
另一個是約60年前被中原政府趕來台灣的。
管你是台灣人/外省人,看在台灣的原住民眼裡.....都是漢人...
業代殺手,斷人財路!
flycode wrote:
管你是台灣人/外省人,看在台灣的原住民眼裡.....都是漢人...恕刪)


這句話才是王道呀!!!

不要忘記台灣本來只有原住民!!


有看過梅爾吉勃遜執導的「阿波卡獵逃」嗎??
劇中主角一段台詞:
「我在這個森林打獵,我爸爸以前也是在這個森林打獵
將來我死我,我的兒子也會在這個森林打獵」

台灣人台灣人,難道是本來就在台灣打獵的嗎??
能不能尊重一下原住民的存在呀?
希望某些有特定意識形態的人別再偏離話題 現在是討論台語有沒有文字 而不是討論台語是否為福建 閩南 而且該說的都說了 別再堅持在這個小圈圈 而導致這篇鎖文

打壓台語是事實 台語裡面有包含日文也是事實 算是有改良過了 試問這樣還是要討論台語是否該正名嗎?

還有多謝各位前輩的指教 讓我更了解台語的歷史以及他的文字



lee_888 wrote:
希望某些有特定意識形...(恕刪)


贊成 +1

請大家不要再離題了 ..

回歸主題探討 "台灣所謂的台語,倒底有沒有文字? "

小弟對於上述問題的答案是 , 有的 ! 只是慢慢地式微...
最近一次停權時間-->說明:您已被停權至2010-09-04 。 累計停權次數-->10次
  • 16
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 16)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?