• 7

台北人 好像都不說台語了!

哪有姑娘不戴花 wrote:
我阿罵不會說國語
即使用了一輩子的台語
還是有說不出來的東西,有很多其實都是後代加上去的
硬要說是正確讀音或唸法,其實沒多大意義


有些新的東西,常常台語也不知有沒有這個說法。

1.像「網路」的台語要怎麼形容?
有次要跟外婆用台語說,我寄給她的衛生紙是從「網路」買的。用我憋腳的台語講了老半天,九十幾歲的外婆還是聽不懂,最後只好說「我用電腦買的,人家從工廠寄過去的。」外婆就懂了

因為不知道「網拍賣家」怎麼形容,也不知道「MOMO購物網」要怎麼講台語,「網站」的台語也不會講。

2.電磁波的台語?
也是不會講,最後用「電波(點潑)」告訴外婆,有些東西會有對人身體不好的電波。
還好也勉強可溝通。

3.終於了解鄉土劇為什麼常常冒出一兩句國語,哈。

4.最經典的新事物新念法,大概就是陳菊的「大粒蛋」
把巨蛋稱為「大粒蛋」,挺搞笑的。

但實際上,我外婆是用國語稱呼「巨蛋」
如果講台語「大粒蛋」,我外婆反而聽不懂。

我聽別人講台語時,說到巨蛋,都是直接轉國語念巨蛋而已,
可見實際上沒幾個人會去稱呼巨蛋是「大粒蛋」。

我聽說早期在本土的企業,如果報告用日文+10分,用台語+5分,用國語原分數。

日文片假名都是外來語,所以專有名詞巨蛋,台語就講做巨蛋,我想任何語言應相通,只是不知道台語的音標組合及寫法。

網路台語應該是棒路。
雖然我是台南人住台北
但我也不愛講
尤其有些人以為你是北部人就很愛糾正你
殊不知口音講法本來就有不同,像雞有人會發"X"音有人不發

超討厭自以為是還來糾正我這個台南人
台語是什麼?
是指原住民的預言?還是指福建族群的閩南語?
主要跟生長環境和背景有關吧!

我是台中人,在家都說台語;但在學校(北市國小、國中、高中)都說國語,沒有人在說台語的。

進入大學和研究所,大家也都是說國語,不論是北、中、南部、離外島的人。

開始工作後,變成說英文和國語為主,幾乎不會以台語溝通;會用到台語基本上是遇到要幹譙的狀況。

我現在在家還是說台語為主,但越來越變得不練轉了.............

血色的浪漫 wrote:
台語是什麼?是指原...(恕刪)


台語二字

讓你混身過敏,對嗎?
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?