• 7

什麼時候開始員工都喜歡用英文名字來相互稱呼?

回到主題「什麼時候開始員工都喜歡用英文名字來相互稱呼」,
我覺得應該是從網路普及開始,
為了方便設定email的關係,
與其打個漏漏長的英譯名,
乾脆取個洋名簡單又省事、同事也好記,
自然而就用英文名互相稱呼了。

aying29 wrote:
好笑的是,這些英文名字跟你的個人資料完全扯不上關係.

有次,老外客戶到飯店找人,問了半天,也找不到人.
跟護照上的本名連不上呀!!!!



+1

身分證 護照 其它證件證照個人資料都跟自取的英文名扯不上邊

公司大把人取英文名,結果全部都是華人,問他們為什麼?

回答是:外國客戶來方便自我介紹

哈~直接問外國客戶有取中國名嗎 不是比較快!!!!

崇洋媚外加自卑感作祟,別為了取英文名而取


以上不包括因為常駐外商公司或是國際業務等等
教父說:不要讓人知道你在想什麼!沒錯~兒子麥口!堅強點別撒嬌!
dolphtn wrote:
有次有個法國客戶問我的名字,我回答英文名
他好奇的看著我問it's your chinese name?
在我跟他解釋我的中文名後,他說我應該正視自己的名字並以自己的名字為榮
想想也是,我又不是什麼假ABC
所以在我離開前公司後,之後我就一直以我的英譯為名


在國外唸書的時候碰過一樣的事,所以再也不提英文名字
事實上,我在一開始登記各種資料的時候也從沒用過英文名字,一律用護照的名字

一開始也是自以為體貼,想說有個英文名字外國人比較好念
但那外國人馬上就問真正中文名字是什麼了,
因為他跟台灣人打過交道,知道台灣人最愛替自己取沒有意義或實際意義很好笑的英文名。
後來才知道外國人他也覺得要就叫你真正的名字,
不會念,就教到他會念為止,或至少唸起來很像,而且這樣他反而對你印象深刻。


世界各國難念的名字多的是,很多雖是英文字母組合,但是擺在你眼前你也念不出來的或很拗口的
外國人還不是硬記(因為這是禮貌),最多以後叫簡稱,例如Jagdamba(印度名字),就叫Jag
美國人自己也是愛縮,例如Timothy大家一定都叫他Tim
縮名雖然嚴格來說也跟原本不太一樣,但是至少不是亂取沒有意義的
而且要不是自己本身要人這樣叫他,沒有的話也會先問過本人可不可以叫他縮名的。

名字本來是代表一個人最重要的東西之一,偏偏台灣人就愛亂取一個不相干的
除非中文是真的叫大衛或瑪莉啦XD
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?