• 7

閩南語文研究發音探索

wrote wrote wrote:

dumby wrote:
筋骨酸痛..(恕刪)

吾說吾聽也都是這版本

閩南語網路學習資源彙整:
為了方便學習與推廣,優先推薦具備有聲檔案的網站。
1.詩詞曲文 三語吟唱讀教學。
2.荔鏡姻 河洛源 閩南語讀書音有聲資料131首。荔鏡記 即 陳三五娘 用南管演唱 很有風味。
3.唐詩三百首-大家來吟詩
4.歌謠網
5.鯤島園地裡面的台灣國風有聲音檔
6.小朋友台語世界
7.台灣歌仔學會台語聲調教學。學習聲調很好的範本
8.高雄縣閩南語教學檔案資料庫
9.台北市河洛語教學資源網站
10.台南縣三村國小母語教學
11.宜蘭縣閩南語領域資源中心

相信頗多遺珠之憾
就請大家多多補充囉

另外關於輸入法
在微軟平台可以用"通用輸入法編輯工具"
用自己創造的輸入法輸入
詳細辦法請參閱劉道興老師所提供的
安裝程序
所需字檔
劉道興老師的網站
前提是要先學會拼法
wrote wrote wrote:
整體環境的確很重要
不過漢文不是拼音文
閩南語音標學不好不打緊
現階段能像注音符號幫助國字正音
就額手稱慶了

如果漢字能進一步統一
加上便捷的輸入法
那麼使用漢字化閩南語
書寫和閱讀的人就會增加
至少出版品方面
能增加可讀性

舉例來說
唐詩若只寫漢字
要用閩南語文讀音來念
絕大部分的人肯定會念錯
若能加註音標
使讀者能正確發音
那念起來可真好聽極了

劉老師那個是閩南語沒錯
(以鍵盤輸入羅馬拼音然後輸出漢字)
不過好像有簡化不是很標準
教育部三月份公佈了正式版拼音方案
更標準的輸入法應該指日可待
(製作技術不難,只是字庫檔要花時間建立)
wrote wrote wrote:
dumby 大.......
景仰 景仰~
這些都是寶耶
親眼目睹十五音跟彙音寶鑑
感謝 感謝
是以前漢學(私塾)的教科書嗎?
wrote wrote wrote:
wrote wrote wrote:
語言本身就有其進化性
古時候 車頭 是從渡船頭(碼頭) 演化來的
如果堅持用古詞 租厝 難道要寫 租處
如果想喝冰島紅茶 難道要說 青蘋.檸檬.酪梨.紅茶.加冰水
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?