• 10

【轉載】搶救台灣中文力!

北極熊熊 wrote:
請勿誤解原意。日本與韓國這幾十年來使用的漢字越來越少不是事實嗎?這兩個國家進步神速不是事實嗎?

日韓的去漢字,是因為其民族語言的通用性,日本有日文,韓國有韓文,而漢字在其民眾的認定上,不過是種文字而已,進步神速跟去漢字並無多大的關聯,您說是嗎?
北極熊熊 wrote:
偶強調的重點是,數學題目看不懂不能只歸咎於「語言」理解能力不夠,「數學」理解能力也很重要。

這一點我很認同,以我鄰居家的小孩為例:
這個小朋友常常看到數學題目救忘記了文字意義的思考,片面解讀題目的意義而計算錯誤,所以該提昇的是文字解讀的方法,而非提倡注音文的寫作.

北極熊熊 wrote:
中國文字的確很美。但倘若純粹以「練舌頭」的角度來看:是「使石室施士誓師食是十石獅屍 」比較好閱讀;還是「ㄕˇㄕˊㄕˋㄕㄕˋㄕˋㄕㄕˊㄕˋㄕˊㄕˊㄕㄕ」比較容易?

請感受一下「象形文字」和「拼音文字」在大腦中的作用吧

若要感受象形文字跟注音文在大腦中的作用,那看圖說故事豈不是更容易理解.

回歸本文主題
本文轉載的作者主要在批判時下年輕人對於中文寫作能力退化,加上很多所謂的注音文以及網路聊天簡語的濫用,導致學子作文能力退步錯別字一堆,文章詞不達意者眾
文字的功能不就是用來溝通嗎?艱深的文言文是沒有提倡的必要,但是淺顯易懂的成語用法卻以快速消失的方式離開了我們的下一世代.

還記得以前唸書的時候,國文老師都會要求我們每週要讀一本課外的書籍,不管是小說也好,散文也好,甚至是唐詩或者是三字經,都式要求我們多去認識中文的書寫方式以及用法,反觀現在的義務教育裡頭,作文時數被刪減,取而代之的是英文或是建構式數學.多元化的教育方針卻被填鴨式的教法給扼殺了多方思考的精神,我們的教育方針是真的需要檢討檢討了~~!!

附上相關討論的網站,或許可以有其他的想法被激發出來
媒抗討論區
http://md959.blogspot.com 歡迎來坐坐。
唉...注音文這個問題似乎隔不久就會拿出來"熱烈的"討論一下^^"

基本上,我也覺得注音是一個很厲害的發明,可是我一直認為它僅是一個"音標"而已。
不為什麼,只因為注音實在太少了,我實在無法想像要如何用那少少的注音符號表達中國的所有文字?!
如果說你可以把現在的注音符號擴充至每個符號所對應的字只有1~2個,在這種大家可以理解的狀況,你就用吧!

我排斥用注音文寫一般的文字,只因為他的"想像空間"實在太大了!
這種差異性就算我用"完整注音"來表達都無法消除的,舉個例子好了,請問:
"ㄕ\ ㄨ\"是什麼??事物?飾物?事務?
"ㄏㄢ\ ㄗ\"又是什麼??漢字?汗漬?
"ㄕ\ ㄕ/"呢?事實?適時?嗜食?

這些例子隨隨便便都可以舉出一大堆,你只要用所謂的"自然"輸入法打一打就會發現了。
我上面用的例子都用出完整的注音還會造成誤解,那就更不用談只使用聲符或韻母的網路注音文了(基本上,我覺得那是電腦的便易性和人的懶惰綜合產生的物品)。

當然,我承認不管哪一種語言都只是一個工具而已,他的功用就是在溝通,但請你別忘了,所謂的溝通絕對不是只有指聲音方面,溝通還有一個很重要的管道就是"文字"!
你也可以整篇都使用注音文來表示,只是我們看不懂而已。雖然如果我們認真的、孜孜不倦的去"考證"、"猜想",當然還是可以知道你的意思,但是這樣子我們是否就忘了我們發明出語言這個系統的原因了?!
中國會有那麼多的字就是因為要讓人便於了解,要不然,我們大可以像古早古早的人一樣,用畫圖來表示(還可以激發小孩子的繪畫能力、創造力和想像力呢!),嫌畫畫太麻煩?!那用結繩記事好了!用不同的顏色和大小來區別,夠簡單了吧?!

我只是想告訴大家,對我來說,只要是"活著的、有系統的語言",沒有那個是比較好或比較糟的。用其他這類語言來發文,並不會遭到攻擊,只是大家會看不懂而已,這也就是為什麼01會倡導大家盡量用繁體中文來顯示而已,只是一個很簡單的原因~入境隨俗嘛!

對於北極熊熊力挺開放注音文的使用一事,只要你可以讓注音文豐富化(對應意義降低)、有系統、可以被理解、一連串使用也不用怕解讀會有困難,我也就不反對注音文的出現。
就像簡體字來說,他有達到以上的條件,我就覺得他是一種可以被使用的文字,只是因為我對於簡體字認得的不多,我會看不懂而已。絕對沒有批評簡體字的意思在,有些人會對簡體字有負面的評價,是因為還加諸了他個人對擁有其文字的國家的評價,試想,如果英文的大部分使用者是在衣索匹亞,會有大批人潮想要學習嗎?!(我並沒有批評任何一國家的的意思,有學好歷史的人應該都知道,所謂的文明或落後只是主觀性的)

我,七年級生,現在就讀大學一年級,寫字有時會寫錯別字,遇到不會寫的字會用完整的注音來表示,但只要有人告訴我,我會非常樂於改正。

--
不過,我可能也要搶救一下我的作文能力^^"
基督徒的喜樂
北極熊熊 wrote:
中國文字的確很美。但倘若純粹以「練舌頭」的角度來看:是「使石室施士誓師食是十石獅屍 」比較好閱讀;還是「ㄕˇㄕˊㄕˋㄕㄕˋㄕˋㄕㄕˊㄕˋㄕˊㄕˊㄕㄕ」比較容易?

請感受一下「象形文字」和「拼音文字」在大腦中的作用吧。

語文的用途
祇是拿來練舌頭而已嗎?
又不是在玩繞口令

要說容易念,當然是後者容易念
但是後者比較容易"閱讀"嗎?我不認為

語言文字不是唸出來就好了,是要懂意思的
前者一看就知道說的是哪些字
後者還得猜"ㄕˇ"是"使"還是"屎","ㄕˋ"是"事"還是"嗜"
哪裡容易了?
最近由104收到的應屆畢業生履歷表, 大約有十分之一的自傳帶有錯字或錯別字, 尚稱通順的自傳可能只有一半.

雖然我們公司規模不足以吸引台清交這等的第一流國立大學生, 但投來的至少都是大學畢業學歷. 我相信應該沒有人會漫不經心的寫自傳. 若是用心寫作的成果尚且如此, 學者批評中文能力低落也是其來有自.
早買早享受 晚買晚後悔 不買不高興
嘿,轉來轉去,我覺得這邊討論的比媒抗有意思。


北極熊熊 wrote:
請感受一下「象形文字」和「拼音文字」在大腦中的作用吧。


文字從視徑進入大腦枕葉之後,先到頂葉進行空間分析、圖形分析,字句拆解,字義分析,這些分別在不同的功能區塊,甚至可能跨越兩個半球。
簡單講,方塊字在處理的歷程上本來就比較困難,因為牽涉了拼音不會出現的幾個問題,像是比較難區分字的偏旁、字、字組、辭之間的差異,要連結的字形資料庫也比拼音多很多,再來漢文字還多少帶著拼音符號的特性,所以處理上要牽涉的感知 (perception) 部分也多。

多,ㄧ方面變化也多,從壞的一面來說,就代表歷程的困難和緩慢。所以使用完整注音文或拼音文,在經過一致同意後可以增進閱文速度是可以理解的,這個部分要求至少要使用看的懂的拼音法則,我想以受過本國國語文教育者來說大家應該看的懂注音,這種注音文,無論站在溝通的立場或是入境隨俗的立場,實在沒有禁止的理由。

接著是無腦注音文,這個定義一下,沒有四聲也缺乏韻母的注音文。

板上有些朋友,使用類似『無腦注音文』的作法使用『無腦拼音文』,美麗妹妹,作美麗 MM,這個跟美麗ㄇㄇㄧ點差別也沒有,不過 MM 不受譴責,ㄇㄇ人人喊打,這實在是怪現象,而且廣泛的出現在國內的論壇,禁止無腦注音我贊成,但是同時也應該禁止無腦拼音,像是 TMD,MM,XX,SS這些更加不知所謂的東西。

港漫口語也請同時處裡。『口古月』這個連起來字不成字,發不出音,稱辭太過,勉強稱之幫會切口,江湖黑話庶幾可也。
S.y.M.B.i.a.N.e.R

Symbianer wrote:
多,ㄧ方面變化也多,從壞的一面來說,就代表歷程的困難和緩慢。所以使用完整注音文或拼音文,在經過一致同意後可以增進閱文速度是可以理解的,這個部分要求至少要使用看的懂的拼音法則,我想以受過本國國語文教育者來說大家應該看的懂注音,這種注音文,無論站在溝通的立場或是入境隨俗的立場,實在沒有禁止的理由。

我有不同的意見

即使受過本國國語文教育,
注音文仍無法避免同音異字的先天缺陷

注音在大腦中呈現的方式或許比方塊字快速
但別忘了,正如注音輸入法需要選字,注音進了大腦也需要選字
把選字的時間加進去,注音真的會比方塊字好用?

而且,注音輸入法選字選錯了自己還可以改
注音用來與他人溝通,若他人會錯意,可不是重新選字這麼簡單
幾天沒看這篇文章,竟然多了這麼多篇的討論,有趣有趣

老頭覺得最有趣的是北極熊大大的論點,弔詭的有趣,可以跟總統大選的槍擊案相比

1.美、日、德三國外來語特多,國家就越強?那麼台灣目前的執政黨說北京話就是外來文語、舊政權是外來政權、中華文化是外來文化,那麼~怎不見台灣變成世界第一強國?我們全部是外來語耶!應該跟美、日、德一樣強甚至更強吧?外來語多就比較強?詭辯。日德強在於民族性,美國集中了全球最頂尖的人員因此強盛。台灣呢?先天不足,後天又不團結,如何能強盛?

2.日韓漢字最近變少,近年就突飛猛進?這更神奇。那麼老頭可不可以去建議將所有文字廢除,全部打注音文,這樣台灣就會變成世界第一強?又是詭辯,如果要這樣舉例,請證明漢字變少,國家就會變強吧。依老頭見,日韓變強一樣是民族性的關係。日韓本來就有高度民族性,團結強悍自然就會讓國家向前。簡單的例子,2002世足碑相信大家記憶猶新吧?主辦國之一的韓國無所不用其極的讓自己進入了前四強,儘管全世界都開罵,一樣往前進的精神,不進步也難。反觀台灣,說要制憲,美中一表態又改口說修憲,最後反反覆覆,這樣的政府那能領導我們向前?在野黨也強力抵制,朝野不團結一心,只為了權力鬥爭,這樣就算明天就宣布注音文成為新的國語,我們只會加速衰弱,不會進步。

3.注音文好,容易辨識,是新的潮流無法檔?想想之前的網路笑話吧!一個女子說她的裙子是她ㄇ的,褲子是她ㄇ的,皮包是她ㄇ的,男友連續3次猜錯(她媽、她妹、她買的),最後留下ㄍㄋㄌㄕ就斷線。注音文只會造成溝通的問題。給予明確的規範?不可能。不然請告訴我,她媽、她妹、她買,注音文如何標明?詭辯

ps.照北極熊大大的說法,日韓兩國近來漢字減少國力突飛猛進,那老頭可不可以說近來台灣學子語文能力便低,北極熊大大推行的注音文廣泛流通,但近年青少年犯罪率大大提升,年輕女學生賣淫援交、男生逞強鬥狠殺人放火,這就是注音文的關係?注音文流通沒有錯嘛!犯罪率提升沒有錯嘛!您能否認嗎?(我承認我也是詭辯,不過個人覺得中間關連還比日韓突飛猛進就是漢字減少的關係還大)
有問題請在版上直接提出大家討論,別直接PM問老頭,老頭沒跟原廠收費做客服,謝謝
1. 請注意: 偶在 [練舌頭] 之前的第一句話是 [中國文字的確很美], 而最後一句話是 [請感受一下「象形文字」和「拼音文字」在大腦中的作用吧。]. 不要只拘泥於 [ㄕ] 這個字.
2. 對於下一代, 偶們總是有兩個期望: 承襲傳統與開創未來. 偶提出韓國與日本例子的目的, 主要的著眼點在於 [開創未來] 的角度, [拼音文](非 [注音文]) 有何負面的影響.
3. 偶力挺的是開放注音的使用, 而從未贊成濫用. 偶不解的是, 為何有很多人不能用更開闊的角度來看 [注音文] 或 [拼音文]? 若這樣的文化不被社會所接受, 那終將被淘汰, 怕什麼? 但若下一代願意接受這樣所謂的 [低俗] 的文化, 偶們又能如何?
Albert Einstein: Ich muss nicht alles wissen. Ich muss nur wissen, wo es steht.
以小弟的認知
『口古月』不就是口字邊的胡, 一個自創的狀聲字拼法而已嗎?
就如『月半』, 胖字的變形用法,『七刀』 , 切的變形

至於ㄇㄇ和MM的差異,
就網路華人而言,
應該是在於會讀英文字母的人比讀注音符號的人多吧?

發音上兩者一樣不能區分妹妹、媽媽甚至咪咪。
不過我會把MM想成巧克力的牌子。
像大陸用漢語拼音字首, 如 『ZT』代替『轉貼』,
精確程度不會優於網路注音文,只能說約定俗成吧?


北極熊熊 wrote:
2. 對於下一代, 偶們總是有兩個期望: 承襲傳統與開創未來. 偶提出韓國與日本例子的目的, 主要的著眼點在於 [開創未來] 的角度, [拼音文](非 [注音文]) 有何負面的影響.


承襲傳統??難道識字解意不是傳承傳統文化嗎??
開創未來??拼音文代表開創嗎??
就我的認知來說,拼音文是給不懂注音發音的外國朋友看的唸的以及跟我們溝通用的
因為只要知道他的讀音就可以知道他要表達的意思,因為我們已經習慣這樣的交談方式
但是一個受過國民義務教育的學子,用注音文拼音文與人溝通,請問這承襲了傳統開創了未來嗎??
時下被稱為草莓族的新世代,他們的創造力不虞匱乏,但是卻忘卻你說的傳統,一個有想法的年輕人如果不能完整的表達他的想法創意,這個有什麼幫助呢??空有想法創意但是卻無法透過文字語言讓大眾知道,大多數人欣賞,這樣的創意這樣的未來有意義嗎?


http://md959.blogspot.com 歡迎來坐坐。
  • 10
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?