• 12

有人可以教我台語嗎???(台語教學大樓)


飛 力 wrote:
漂亮寶貝傷丈夫精力 ...(恕刪)


好厲害喔~~~

我居然開了一個我都看不懂的樓...

民視八點檔~把字幕遮住我就看不懂了...

橘子的爹 wrote:
我也提供一些^^南亞...(恕刪)


路打~~
就是那個挖溝用的~~

還有很多~建築營造會聽到的詞~
但是因為我都聽不懂~~所以也沒記住...

yen36 wrote:
是這樣的~~小妹最近...(恕刪)


跑工地聽不懂台語真的很辛苦

尤其是工人在幹工賭罵的時候

妳是業主還是承商?
好久沒有人把牛皮吹的這樣清新脫俗了
01可以打注音啊!

不過...不是用「打」的,是用表神符號裡的「注音符號」,然後以圖片顯示。
這不算注音文喔!

請不要一整篇都用這樣子顯示,管理員會不會抓狂我可不知哦!

例如:

飛 力 wrote:
這全錯...是"牛頭不對馬嘴"的意思(台語押韻:疊溝道菜兜)兩個不相干的東西湊在一起 ...(恕刪)


這一句的部份是你的意思「全錯」哦!
樓上的是對的。

所謂的「疊溝道菜兜」,就是把菜刀裝在竹竿上,那變什麼?
變成「掃刀」。

意思就是盡力一博了,拼命的意思。
本來沒殺傷力的東西組合後,就可以與敵相博了。
說幾個常用的
咩哩阿邦=夾板
某心幫=木心板
昏=分(台分=台灣專用最小的長度單位1分=3mm)上面2項的板材厚度
存=台寸
糗=台尺
現=公分(細現=4公分)
嘎阿=角才
咩力爪=溝縫(擠昏咩力=1分溝縫)
旁=縫(老旁=留縫)(擠昏旁=1分縫)跟上面類似...
都尬=倒角
看窕=蓋柱
裡窕=入柱(櫃子門片的型式)
僕=浮(僕頭咖雜現=浮地面10公分)

差不多可以跟木工溝通了...
gojen wrote:
這一句的部份是你的意思「全錯」哦!
樓上的是對的。

所謂的「疊溝道菜兜」,就是把菜刀裝在竹竿上,那變什麼?
變成「掃刀」。

意思就是盡力一博了,拼命的意思。
本來沒殺傷力的東西組合後,就可以與敵相博了。



我的應該才對...
欠咖有正面也有負面的意思~樓上有人解釋過哩~~

普龍貢就是罵人很糟糕~很阿斯巴辣~不正經~~

話說樓主很正

yen36 wrote:
好厲害喔~~~我居然...(恕刪)


我覺得你還需要一個會念出來給你聽的語音耶
關於竹竿接菜刀..我不知道有幾種用法

但是我的認知裡是卯起來跟對方拚命的意思
至少底下的部落格裡在第四段有提到的用法跟我的認知一樣
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!PShk.XeLAxsgMdFHN8H3iww-/article?mid=354

可能是時代變遷..還有其他的解釋吧..只是我不知道而已..
  • 12
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?