好懶猴 wrote:
你把台灣原住民放哪邊...(恕刪)
應該倡導說原住民語(這才是母語)
那個叫獸亂教
台語哪算是母語呀



chiang :不用耍嘴皮子,有沒有違規你心理很清楚,如果不服,那也可以,等你當01老闆你想怎麼作都可以。
語言有自己的生命存在,
並不會因為政治的力量就阻擋..
我的觀察:我去廣東潮汕地區,那邊的語言比較像傳統台語..
我去廈門反而不太習慣..
比如在潮汕有說: "散紙" 這在台灣已經很久沒聽人說過了..
可是很多由外地去廣東工作的人,他們也能講他家鄉話及廣東話..
我認為把語言奉為神祇,跟鄙視方言不學的一樣愚蠢..
台語最近幾乎沒有發展,退化比較多..
台灣有進展的反而是普通話,
像周董常說的"屌"..就令大陸官方尷尬
這字從台灣的眷村流出來,幾十年變得平常.變成潮流.
兩岸在字義上變的不同..大陸也想阻擋某些台灣常用語.
可我覺得政治能然不能阻擋語言自己的互相影響及發展,
如果爸媽的語言兒女都要學會.
我兒女可頭痛了:普通話,台語,客家話,廣東話..
加上幼稚園就開始教的英文..
5種語言,我想他沒辦法吧..

CADER 論壇 http://cader.tw
潛出水面 wrote:
小學生如果精通四國語言就算了,但搞得精通"同一國"三種語言不會有哪邊怪怪的嗎?
...(恕刪)
說真的,我從小就同時講五種語言:國語、台語、客語、泰雅族語、日語。
國語是學校用;
台語是和隊友(都是說閩南語)溝通用(不然被罵都不知道);
客語是因為那個地區是客家鎮,自然而然要會,不然買東西、左右鄰居抬槓會吃虧;
泰雅族語是因為那是我的母語;
日語是因為要跟我外祖母溝通(跟外祖母生活在一起)。
重點是:我爸是鄒族原住民。我只會講兩個鄒族的單字。= =
目前的願望就是死前可以用鄒族的話回家鄉見家鄉父老!
哈哈!
有個最大的好處啊:昨天去參加國際學術研討,一場主講人用英文講德國音樂文化、一場主講人用日文來個樂團實作觀摩,我都不會感覺有太多障礙!
^^
我用600D寫日記
內文搜尋

X