• 8

怪...為啥老外來台灣賺錢, 台灣人還得說英語?? 而不是老外說中文??

這事之前就有不少人討論過了!

我想這個是台灣人的「自卑」情緒在作祟吧!

很多公司,全公司上下都是台灣人,也沒有任何國外的客戶,但是都是用 「英文」來叫對方 andy , judy , joe....。是不會說中文嗎?還是時尚呢?發 mail 還給你寫英文,是假洋鬼就是了!

就算有國外的客戶,也可以用中文為主呀!外語為輔呀!為必要自眨自已的文化呢!像我就遇過韓國的廠商
全公司一律用韓文,去他們公司你要帶翻譯過去。有一次他們來台灣,我想總算要換他們想要如何溝通了吧!
他們一樣是說韓文,搞到最後公司還是要找翻譯幫他們翻譯才行!這個就是對自已文化的一種堅持!不是嗎
不管對或不對,都是一種態度啦!

可能台灣長期都要做外國生意,所以就認定一定要配合外國做。這樣我們才能拿到生意,不管是好的事、不好
的事 (酒家、情色文化....) 我們都全盤接受!(突然想到 豆子的情非得以之生存之道,真的是不錯的好片)

未來若是真的要全部說中文的話! 99% 只有靠中國了!唉~~~~~

傻綠班的鴿 8:17 ━━━━━━━━●━━━ 14:50 ⇆ㅤㅤㅤㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤㅤㅤㅤ↻
ID5water wrote:
贛!!!我去外國旅遊...(恕刪)


因為我們是弱國
就認了吧!

等那天中文是國際共通的語文時
我們就出頭天了
那要幾年呀!
kkmobil01 wrote:
你說很多人來台灣工作...(恕刪)


paul兄的論點不對

但你是在挑起爭端
對討論沒意義的

我是台灣人,也不會說原住民語
也是你譴責的對象嗎?
paulpwu001 wrote:
..dominiqueshih wrote:
我覺得這是說英語的老外的傲慢
很多在台灣的老外
在本國都不見得有什麼競爭力
這些人來台灣工作很多年了
還是不會講中文
反正就是打定主意一定要跟他講英文就對了
換個角度來說
如果你要去英語系國家工作
你不會講英文,我看你連面試的機會都沒有
更別想拿到工作


我認為你的論點有四個字可以形容: 以管窺豹 (or 坐井觀天)
英語是目前最通用的國際語言,很多國家都想盡辦法讓自己的環境國際化,包含英文作為官方語言之一.
再者,你說很多人來台灣工作很多年不會說中文,在我看來,比起很多在台灣土生土長的外省第二代不會說台語還算不傲慢的多
.英文不行不要說在英語系國家,就算在台灣,很多工作也不要想拿到..(恕刪)


英文重要我不否認
在台灣很多工作需要英文
但是你也不能否認在台灣沒有中文幾乎窒礙難行

對於一個在台灣工作的外國人
你不認為他應該要學一些最基本的中文?
至少需要應付食衣住行所需
畢竟在台灣這個環境他還是少數
中文對他而言是生活上工作上的必需

我同意英語是強勢語言
但是身處異國本來就需要融入對方的環境
這是對彼此的尊重
如果台灣人不看重自己的文化和語言
那別人也不會看重你的文化和語言
如果自己都要將自己的語言邊緣化
那自己的語言永遠是弱勢語言

你的想法
反映出典型的 linguistic imperialism
所以誰是以管窺天?

禮誠工作室 wrote:
我想這個是台灣人的「自卑」情緒在作祟吧!
很多公司,全公司上下都是台灣人,也沒有任何國外的客戶,但是都是用 「英文」來叫對方 andy , judy , joe....。是不會說中文嗎?還是時尚呢?發 mail 還給你寫英文,是假洋鬼就是了!
就算有國外的客戶,也可以用中文為主呀!外語為輔呀!為必要自眨自已的文化呢!像我就遇過韓國的廠商
全公司一律用韓文,去他們公司你要帶翻譯過去。有一次他們來台灣,我想總算要換他們想要如何溝通了吧!
他們一樣是說韓文,搞到最後公司還是要找翻譯幫他們翻譯才行!這個就是對自已文化的一種堅持!不是嗎
不管對或不對,都是一種態度啦!

什麼叫做"假洋鬼"?你不也用"發mail"這樣的字,那你算什麼?
英文到目前為止仍是全球在商業,工業,科學最重要的溝通工具,用英文不代表貶低自己的文化.說到南韓,他們很多國際化的公司如三星等,出來開會和客戶溝通,還是用英文.只要哪天中文像現在的英文一樣在世界流通,我們就省事多啦.對自己文化的堅持,不用給自己增加溝通的障礙,也不需要用自己偏狹的定義來咒罵別人.
dominiqueshih wrote:
英文重要我不否認在台...(恕刪)對於一個在台灣工作的外國人
你不認為他應該要學一些最基本的中文?
至少需要應付食衣住行所需
畢竟在台灣這個環境他還是少數
中文對他而言是生活上工作上的必需

你怎麼知道沒有?
我認識來台灣短期出差的外國人,大部份都會一點簡單的會話:"謝謝","左轉",右轉","收據" 等.
生活的久自然會有更多的溶入,試想你去日本或是西班牙出差兩個星期,你要花一個月的時間去學日文或是西班牙文嗎?恐怕五十音都背不完吧?
國際化對台灣這個以出口為主的海島國家而言是一件重要的事,而要國際化,要能吸引更多不同國家的人來,要讓他們樂於來台灣,生活的障礙要小,而語言的障礙是其中一項.而且,很多外國人來台灣,所需要的語文也不光是食衣住行而已....
說你以管窺豹是很正確的描述
畢竟英文是國際語言,中文又不是,只有在華人圈通用而已,假如說你去日本或歐洲你用中文talk有幾個聽得懂的?雞同鴨講生意做的成嗎?

這跟自卑心完全無關,只有自卑的人才會說出這種話。
因為學中文沒用
這是一對在台工作的英國夫妻親口跟我說的
他們在陽明山住 20 年了
還是一句中文都不會講~
paulpwu001 wrote:
.你怎麼知道沒有?
我認識來台灣短期出差的外國人,大部份都會一點簡單的會話:"謝謝","左轉",右轉","收據" 等.
生活的久自然會有更多的溶入,試想你去日本或是西班牙出差兩個星期,你要花一個月的時間去學日文或是西班牙文嗎?恐怕五十音都背不完吧?
國際化對台灣這個以出口為主的海島國家而言是一件重要的事,而要國際化,要能吸引更多不同國家的人來,要讓他們樂於來台灣,生活的障礙要小,而語言的障礙是其中一項.而且,很多外國人來台灣,所需要的語文也不光是食衣住行而已....
說你以管窺豹是很正確的描述
..(恕刪)


生活得久自然融入更多?你確定?
很多西方人在台灣工作十年了基本中文還是不會講
我家就有一個

在台灣工作的外國人
我指的是長期工作的外國人
只會一些單字夠應付生活中的所需嗎?

如果你也認同外國人在台灣所需要的語言不光是食衣住行
那他們不需要學更多中文?

如果你認識中研院某研究員
你才知道那就是典範
外國人在台灣研究原住民語言

不要坐在狹小的台灣看世界
被語言的帝國主義洗腦而不自知
說人家以管窺豹
搞不好自己都沒留過學在國外工作過咧?
dominiqueshih wrote:
如果你認識中研院某研究員
你才知道那就是典範
外國人在台灣研究原住民語言


研究語言這個不是他的工作嘛? 那當然要會那種語文啊!!! 這有啥好吹的? 我以前的白人老師不只中文強連梵文都會. 還在學校用"英文"教道家思想勒.

所以我不知道這有啥好爭的. 老外到亞洲來打工, 有些環境讓他不學中文也ok. 這還不是本國人自己慣壞這些老外的.

要是老外來台灣是買東西做買家, 那沒話說, 我們英文再爛也要跟老外烙英文做生意.

這是看各行各業的立場吧?

再說一次, 我去瑞士買勞力士, 法國買LV, 沒說中文的店員就不用跟我做生意了
  • 8
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?