• 8

「台灣話」到底應該怎麼寫比較好?

arjigo wrote:
搞「台灣話」的幾乎都(恕刪)



你太非黑即白了
arjigo wrote:
建議拋棄漢字,用漢字寫的台語,只會用漢字讀法讀,結果是看不懂也不會念(恕刪)


何謂漢字讀法?
你是想講國語發音還是?
likeaeagle wrote:
我不認為應該切割中國(恕刪)

我覺得把"嬰兒話"弄懂並保存下來才是當務之急


likeaeagle wrote:
搞「台灣話」的幾乎都(恕刪)

建議Google皇民化運動,1937年中日開戰後力道逐漸加強擴大,是不同時間點,
有趣的是會需要搞皇民化運動,表示台灣人之前的地位有多底下,賤民當久了被升級,反而會開心,不過下場可能是被拉去當炮灰,而現在還有不少人似乎還是很懷念日本的統治,

likeaeagle wrote:
何謂漢字讀法?
你是想講國語發音還是?(恕刪)

是講國語發音而不是台語發音,例如“母湯”,結果是看不懂也不會讀,
arjigo wrote:
換國家之後換語言文字很正常

這問題可先問問老美,
再看看眾多西語系國家要不要跟進.........
arjigo wrote:
建議Google皇民(恕刪)


日本人是很壞沒錯
likeaeagle wrote:
台語也是中文的一種(恕刪)


你再自欺欺人...再硬凹啊!
君子之蕉蛋如水 wrote:
我覺得把"嬰兒話"弄...(恕刪)


何謂「嬰兒話」
嬰兒基本上還在學習語言的階段而已
如果你是指要如何搞懂嬰兒的「聲音」與「肢體動作」所代表的意思
可以去看Rudolf Dreikurs和Vicki Soltz合著的書《Children: The Challenge》
裏頭寫得很詳細
likeaeagle wrote:
因為「台灣話」是17世紀的泉州話、漳州話在台灣島內形成的本地漢語
曾經是島內最優勢的語言
台語詞彙裏頭承載著許多台灣人的歷史文化

現在推行「台文」的這一票人,
大概也不重視這玩意兒.
aligu1869 wrote:
你再自欺欺人...再(恕刪)


自欺欺人甚麼?
台語本來就是中文的一種
  • 8
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?