• 6

為什麼大家都叫蔣介石不叫蔣中正


書生劍客 wrote:
現代人很少會用字稱呼,但為什麼兩岸很多都叫蔣介石,很少叫蔣中正?? why ???

稱呼為蔣介石比稱呼為蔣中正來得尊敬,
稱呼「姓+字」的用法是一般人對該人物的稱呼(如:蘇東波),
稱呼「姓+名」的用法是熟人或長輩對晚輩的稱呼(如:蘇軾),
稱呼「姓+小名」的用法則是密友級的摯友、親人對該人的稱呼用法,或歧視人的不敬稱呼(例如稱呼曹操為曹阿瞞)。

至於孫中山是「姓+化名」的稱呼法,也是敬意的表示,
比稱呼孫逸仙正式,更比直呼孫文本名來得尊重。
因為大眾認為他既不中又不正吧

何况中正有山寨中山之嫌

山寨是不受歡迎的
其實蔣介石是尊稱

國外有些還是稱桃園機場為CKS Airport

你如果google翻譯中正機場

翻譯出的英文就是蔣介石機場

只是綠營每次念蔣介石三個字的時候都故意怪聲怪調

所以給人不正經的感覺

因為轉型正義~~~

為什麼?

教育問題啊
我們這裡老一輩稱他為
阿石伯(客家話)
風中之塵 wrote:
我們這裡老一輩稱他...(恕刪)









書生劍客 wrote:
維基百科裡寫蔣中正...(恕刪)


弱弱的我也是以為討厭蔣的人是因為覺得蔣不中也不正,所以寧可稱介石也不稱中正
蔣介石是字,蔣中正是名
古代稱字是尊稱,所以叫蔣介石
稱蔣中正則是直呼其名,屬於不禮貌的稱呼
國際上蔣公的英譯名也都是蔣介石


至於毛澤東那頭豬直呼其名無妨

萊因哈特羅格蘭 wrote:
其實蔣介石是尊稱國外...(恕刪)


因為皇民不懂中國文化…以為呼其介石是用來羞辱,所以…
15
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?