我是阿典 wrote:閩南話就閩南話,什麼台語?? 閩南的漳州跟泉州好像沒這麼要好,兩個一起手牽手自稱閩南,各自不同的腔調還合稱閩南語?閩南三地廈泉漳,你可以去問一下「閩」這個字有幾個人會讀,如果連讀都不會讀,閩南/閩南語不可能是原生詞彙。(閩:ban5,台羅拼音)台灣叫台語,新馬叫做福建話,就台灣叫台灣話最衰潲,福建話、泉州話、漳州話…等通通沒事。
微弱 wrote:福建漳州的'閩南語...(恕刪) 泉州話完全聽不懂是不至於,講慢一點應該還OK;台灣是漳泉混合,但一般來說偏漳的腔調比較強勢,以致於台灣人聽漳州話簡單,泉州話難;台灣有偏泉腔,但是除了少部份地區以外,一般聽得到的偏泉腔跟正統泉州話相差很遠,至少聲調方面就不是泉州調了。插一個題外話,泉州有一個閩南語頻道,我看節目製作的人應該不太敢跑去漳州,以正常的語速講泉州話去採訪漳州人。
華太師 wrote:我都說「卡打掐」但阿嬤都說「懂鏈掐」「懂阿掐」鐵馬也有聽過,但比較少 而南部人卡打掐-->最常聽斗戀掐-->次之鐵馬-->老一輩才用,不常聽到,但聽得懂孔明車-->更少聽到,幾乎絕跡王識賢的一首歌"卡打掐",還蠻紅的,所以這用法最普遍?
孫浩彧 wrote:<凌遲>沒有錯,但這算文言 (非口語) 的台語通常在歌仔戲或布袋戲裡面聽到 ^++^..(恕刪) 應該是較古老的說法,金門說不定就講這種像我在1996年在金門當兵時聽過計程車司機講電話..電話:"請問是XXX嗎?"司機"正是"感覺像布袋戲的對白