• 11

格調從言語做起, 用詞代表個人水準, 本人對挑詞用語的一些想法(更新)


korea81068 wrote:
15.屁,屁彈。
屁是髒的,是臭的,討厭聞到聽到屁的人占大多數。
別亂講,別亂說為佳。...(恕刪)


路過 瞧見這樓挺有趣的

這句 ~ 屁,屁彈。

罵人的白話 過於粗俗

我提供 改成~ "糞在咆哮" 比較文雅些

(詞出處 原自 吉田東洋)
月經文大家都習慣這樣說, 但事實上如果對大部分女性調查,
相信對這個詞不滿意的人應該不少,

這個詞誕生的時候, 也許就是男性認為女性為弱勢.
創作了這個詞, 這個詞女性沒有成功的推翻.

到了今天, 實際上也許可以看成是一個錯誤的延續.

個人覺得有改正的必要, 畢竟女性在打文章的時候,
親自打出"月經文"這個字的時候, 可能深思一下的話會有所感觸.

強者給弱者取了一個外號, 叫"月經", 大家也開始跟著這樣叫.
被叫月經的人, 只能說算了吧. 反正大家都喜歡這麼叫.
那就真的只能這麼叫了, 但這其實對弱勢不公平.

同理, 女性現在也沒有選擇權.

gouki201 wrote:
月經文大家都習慣這樣...(恕刪)

說得好!!!

gouki201 wrote:
月經文大家都習慣這樣...(恕刪)


不然可以改叫"滿月文"也是每個月都來的.
korea81068 wrote:
近來對大眾用語的一些...(恕刪)

同意,漢語興亡的重責大任在你我肩上。

lansub wrote:
不然可以改叫"滿月文...(恕刪)


不錯唷! 意思相近, 取代性佳^^~

滿月的確不褒不貶.
怎麼可能少了沒圖沒真相,以及30CM這兩句呢!!!!

gouki201 wrote:
不錯唷! 意思相近,...(恕刪)

叫"帳單文"好了,因為也是每個月都會來一次.
"棒" 這個字,會讓人聯想到不好的意思,會不會是後來聽的人亂想才強加上去的?
我的理解是,這個應該是從日語 "一級棒" いちばん(ichiban) 精簡來的,受日本文化影響的地區根本不覺得這個字詞有不好的意思,強要加上性別意涵會不會有點扯?
字數不足字數不足字數不足字數不足字數不足
  • 11
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?