馬貝拉 wrote:
請國語文高手幫我解題...(恕刪)
這種語法問題有正解,那位老師的出法並沒有問題,但答案有兩個:1342或1324。
但因為前者比後者還要常用,所以如果要選最佳的答案,那就是1342,標準的SVO句型。
【SVO】 ①③④②
主語+謂語{狀語+中心語〔述賓短語*〕}
S主語(名詞)
A狀語(副詞)
V述語(並列短語〈動詞︱動詞〉)
O賓語(偏正短語*〈形容詞短語「動詞.名詞」︱偏正短語「名詞.結構助詞.偏正短語『形容詞ˆ名詞』」〉)
{法布爾}{〔處處〕〔(留心︱觀察)(充滿.生機︱昆蟲.的.奇界ˆ世界)〕}
註:述賓短語即〔述語+賓語〕
註:偏正短語即「定語+的+中心語(名詞)」
【SVOC】 ①③②④
主語+謂語{狀語+中心語〔述賓短語〕+賓謂補語}
S主語(名詞)
A狀語(副詞)
V述語(並列短語〈動詞︱動詞〉)
O賓語(偏正短語〈名詞︱結構助詞︱偏正短語「形容詞.名詞」〉)
C賓謂補語*(謂語形容詞*短語〈動詞︱名詞〉)
{法布爾}{〔處處〕〔(留心︱觀察)(昆蟲︱的︱奇界.世界)〕〔充滿︱生機〕}
註:賓謂補語 objective predicative complement、謂語形容詞 predicative adjective
④②①③是所謂的「賓語前置」倒裝句
那通常只會出現在文言文當中,例如:「微斯人,吾誰與歸?」
也會出現在現代詩當中,例如:「你住的小小的島我正思念」
不過,這種倒裝句不合國語(台灣現代標準漢語)的語法!
國語的倒裝句只有兩種:
一、主謂易位,以突顯感嘆、祈使或疑問的語意,例如:
(感嘆) 爆肝中,可憐的台灣勞工!
(祈使) 去吃X吧,死小屁孩!
(疑問) 怎麼不愛我了,女王?
二、定狀後置*,以強調定語或狀語,例如:
(定語後置,數量詞 ) 01有好多鄉民,30CM的。
(定語後置,代名詞 ) 心好痛,我的。
(定語後置,介詞短語) 阿斗阿真性福,來台灣的!
(定語後置,形容詞 ) 滿地都是垃圾,亂七八糟的!
(狀語後置,形容詞 ) 我抱著她睡著了,甜蜜蜜地。
(狀語後置,副詞 ) 他去睡了,大概。
(狀語後置,介詞短語) 滴下來了,從她的臉上!
註:連同結構助詞(的、地*)一起後置
註:一般認為「地」是描述動作本身的形容詞後的結構助詞,所以可以替換成「的」
很明顯地,②④①③完全不屬於這兩種倒裝,是個不合國語語法的倒裝句!
所以,②④①③是不正確的!
如果有錯誤,歡迎大家指正!

內文搜尋

X