• 6

大陸普通老百姓的野心

味精仔 wrote:
我的宏偉志向  
 今天我終於狠心買了一瓶營養快線嘗嘗,能喝上營養快線一直是我的夢想  ...(恕刪)


我最大的遺憾是沒喝過..........娃哈哈爽歪歪
阿桐伯沒有在賣藥啦...只會打"嘴砲"
sanoko wrote:
養樂多…一瓶新台幣五...(恕刪)

已換
1992年我第一次到大陸南京出差,那時候台灣人回去探親還有所謂三大件五小件的時代,
過境香港時隨手買了二盒金莎巧克力,每盒大約20顆,
畢竟是第一次出差,也搞不清楚那邊的情況,想說就帶點伴手禮請大陸的同事吃,
一顆10元新台幣的金莎在我們眼裡是毫不起眼的零食,我記得那時候新台幣對人民幣為3:1,
看著大陸人吃金莎的表情,我敢說這是第一次看過有人吃東西有這麼滿足的表情,
還有人放著很多天還捨不得吃,
後來我才知道,一個四樣菜的排骨便當只要3塊錢,牛肉麵只要4塊錢,我那時候只是基層工程師,一個月薪資只有新台幣36,000,但比起大陸員工的月薪3、400塊錢人民幣(工廠作業員約200rmb)突然覺得自己非常有錢,請一次客就花掉當地員工半個月的薪水,出差一個月,不時有女員工下班後約你出去逛街,我住在當時南京市唯一五星級的金陵飯店,一晚要價100美金,當地政府規定,五星級只有外國人才能住,本地人有錢也不給住,那種優越感真的會讓人上癮,那時候還天真的以為台灣人真優秀,
這二十年陸續的換了不少工作,但相同的是都不定時的出差大陸,大陸這二十年差別太大了,一個課長薪水已經5000~8000rmb,在台灣的課長薪水也不過台幣4、5萬,風水真的會輪流轉,十年河東,十年河西,台灣人也許要更加油一點,回到本文主題,這也許現在看起來很諷刺,但在二十年前大陸很窮的時代PO這篇文章一點都不誇張.
我來試著解釋一下吧。
大陸某國產男裝品牌廣告,奏著交響樂,男模先是坐著bentley,不經意間抬手看看腕上的金勞,然后到了一個大法式莊園,然后開hennessy,然后牽著英國純種馬出去遛一圈,然后坐在一個足球場那么大的露臺上表情很奇怪不知在爽什么,然后就來了晚裝美女,又背后提著一瓶洋酒,然后男模用很成功的眼神盯著屏幕外的俺們。。。。
意淫的意思很明顯。。。。。。


版主發的我記得是口香糖之類的,某美女OL加班后背著chanel走進一個小便利店,向相貌平平的打工仔柜員買了2罐口香糖,然后只拿了一個走人,小伙子喊,你的××口香糖,美女回頭千嬌百媚的說,是你的××口香糖。然后小伙子就開始意淫。。。。,象西洋少女揪daisy花瓣一样数口香糖,“她明天会来,她明天不来。。。。。”,意思是要同該美女OL成就一段天仙配。和上面說的攀龍附鳳的垃圾廣告如出一轍。

打字间,想起那个daisy sissy男,md,時代不行了,男人都面了吧唧、奶里奶氣的。。
等著吧,這些窮酸小子終有一天會明白,十年河東十年河西的道理。。。
以前我們都說這種動則輕視鄙視別人的窮酸小子的確擁有我們不明白的~~~


莫名其妙的優越感~~~
我韃韃的馬蹄 是美麗的錯誤 我 不是歸人 只是個過客
Aton258 wrote:
我最大的遺憾是沒喝過...(恕刪)





送你
人生不如意十之八九八七六五四三二一。
狠明顯是反諷搞笑的 和前陣子出的“今天我吃了五方牛肉堡”“今天因爲麥當勞而自豪”的寫作手法是一樣的。通常這樣的手法是在譏諷一個定位在高端,卻讓消費者覺得不高端的東西,或者譏諷商品定位和消費者評價不一致的商品。

其中 剛要走出店門時服務員朝我喊:“你的養樂多!” 我回眸一笑百媚生回應到:“是你的養樂多。”服務員當時就臉紅了
“你的00”“是你的00” 然後數花瓣,第二天來還是不來。。。。這明顯是套用了大陸最成功的一則商業廣告“益達”口香糖,這則廣告是女孩超市結賬 ,走前把益達口香糖放在櫃台離開,男服務員拿起益達,說“你的益達” 女孩回頭笑笑“是你的益達” 然後男主就開始數花瓣,猜女主明天來還是不來。
這則廣告因爲男女主角清新淡雅和意味深長的純淨表情 加上平民真實的巧妙設計,成爲了大陸这几年最成功的廣告典範。益達因爲這則廣告,銷量翻了1.5倍,狠誇張吧。

說一下 這個女主是台灣在大陸發展最成功的廣告女孩,這則廣告後這個台灣女孩的在大陸廣告界接了更多廣告。這個男孩也因爲這個廣告而成爲非常火的廣告男孩。男孩大陸的。

http://v.youku.com/v_show/id_XMTM2NzI3MTA4.html按這裡檢視外部影片 (按這裡在新視窗中開啟影片)
巷口的饼干 wrote:
送你...(恕刪)


感恩....

以前開車聽電台廣告一播到這個,我兒子就一直在那邊說....爽歪歪
阿桐伯沒有在賣藥啦...只會打"嘴砲"
wanga wrote:
看簡體字不難, 只要安裝免費小軟體ALiBaBar,在IE工具列上直接按繁體 就轉換了.
應該不是大問題.

在台灣為了看你一兩篇簡體文我要下載什麼鬼小軟體,我瘋了阿我
相信01及蔣大的公平公正性^++^
單槍P馬 wrote:
在台灣為了看你一兩篇...(恕刪)


其實要不要用無所謂, 簡體字看多了,現在功力是直覺反應,不必在腦中翻譯,這就是學過繁體字的好處.
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?