剛剛發了文就出門,原來討論這麼熱烈啊那就不用擔心咱們正體字文化了其實被日本人欣賞當然是好事只是心裡總會有點吃味,我們自己人在推廣正體字媒體不會報導反而是被一個「歪果仁」說一下就上了版面總覺得太對勁而聽到韓狗人說要恢復漢字就真的讓人不爽誰知道哪天他們會不會要求統稱「韓字」或是「首字」不過,真的,年紀有差書讀得越多,越發現自己寫字時會盡量寫正體字會盡量少用簡字、注音文之類的有時候還有想拿毛筆寫信的衝動而且偶而還會講求對仗、音韻越活回去
kimoshi wrote:正體字 才是好笑的稱...(恕刪) 申請文化遺產,我想純粹爽度吧就像韓國人申請端午節一樣我們申請正體字,不光爽度,還要搶先韓國不過,這麼長壽的文字,即使到現在,也仍是「活著」的文字著實利害
chillymanmk2 wrote:這麼長壽的文字,即使到現在,也仍是「活著」的文字著實利害(恕刪) 是啊透過這些字可以和充滿智慧的老祖先面對面從他們所造的字裡窺見先人生活的軌跡與面貌無論申不申遺都無損於它的價值
簡對繁,正對負/歪/邪...所以這「正體中文」,對應的或許該是歪體中文或者是邪體中文。以前還會吹噓一下,自以為正統,但現在我覺得凡存在必有其道理,只要同文堂轉得過來,倒沒那麼要求了。況且不少人就算會使用「正體中文」,寫出來還是狗屁不通,跟拿著金碗討飯又有何異?
其實只要是自然演變的文字,有歷史文化在後面支撐著,都可以是很美麗的文字簡體字,對岸雖然硬撐著不說,心裡面大概也很後悔改吧,畢竟是老毛那些少數人私自決定的事,改的真是難看啊我不懂的是韓文,那個橫豎橫豎,圈圈叉叉的,到底是誰改的啊,改成這麼難看哪位懂韓文的,指導一下