幻化成泥 wrote:
我是左岸的(为什么是左而不是右?),所以用一次简体字了
因為你們國家在相對於我們這邊算是左邊,隔了一條海峽所以稱左岸。
因為稱你們大陸也不是,內地也不是,所以稱左岸。
例如,我們講上面的國家不是稱日本就是南韓一樣的道理。
neocoldman wrote:
我是1976年生人,剛好經歷了中國從十年浩劫到今天成爲世界第三大經濟体的過程。
Shai wrote:
小弟是個喜歡大中華文...(恕刪)
幻化成泥 wrote:
謝謝回覆
對於左右的概念,我一直認為是面南朝北之時來比劃的
如果我是身在寶島台灣,我會用右岸來指大陸
也許慣例并不如我想的這樣
而“左右”在我的腦子里大多是區分意識形態來用的
對於日本和韓國,我還是喜歡使用南北,或者前後來說明他們對於我們的方位,而不是用上下