nickdon168 wrote:所以『幹話』比較像我們那個年代的『風涼話』的意思嗎? 其實不太算是因為風涼話大多是心理很清楚,但"故意"說出來讓對方難堪,有嘲諷的味道而幹話是真的不懂.不了解,白話一點解釋,就是在說蠢話,但自己不知道
Mr ciprino wrote:像是某位打老婆,忘記切換帳號的議員寫的了不起,負責這一類的嗎 ...(恕刪) 了不起議員: 劉毅的本名是什麼補習班發言人: 劉曉山了不起議員: 聽不見,他本名是什麼補習班發言人: 有小三噗....了不起議員: 不要笑