Komii Toy Reviews wrote:德國也都是用配音喔大概內需很強的國家都會用配音.(恕刪) 劉晟磊 wrote:一般带中配的电影都分原声和中配把配音改成自己的语言大陆不是特例很多国家都会这么做,比如邻居韩国...(恕刪) 除德國外,日本和法國也有這樣做,尤其是卡通更常見.像我在奧地利旅遊時,在電視上有看過海綿寶寶是用德語發音的網路上有看到像暮光之城有法語版本類似文化保護政策其實多國都有在做========不過我都叫兒子去看原音的卡通,像瑪莎與熊,叫他看網路上的俄語版,聽聽俄語的腔調