• 22

現在說台語的環境比以前好?為何現在年輕人還有人聽不懂?

一個地方語言而已,
自然講就好,何必搞得要死要活.

冷茶 wrote:
他們是有啊我不明白這...(恕刪)


既然閩南語接近中國以前的語言

那閩南語(台語的根源) 所用的文字 當然就是 "中文"

只是"發音不同"

如同日本也有用漢字 但是跟中文字 "發音不同"

就是這個意思囉

舉例 台北 發音變 "歹爸"

現在的所謂閩南語文字 有些是 自創的 有些則是 "用國語的音去湊"

其實這種方式 本就不是 原本閩南語文字的型態

กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้ ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็
我家裡人,長輩,親戚,甚至是他們的朋友
沒人在講台語

所以我當然聽不懂

還被那些南部來的嘲笑過

真的是不太爽

sgconduty wrote:
對不起"會比"失禮"傳神?"不好意思"會比"歹勢"來的優雅?(恕刪)


sorry , 怎麼看都沒有比較優雅
Edison

greatsteve1201 wrote:
請教,我哪一句,讓你...(恕刪)


"現在說台語的環境比以前好?為何現在年輕人還有人聽不懂?"

你的標題就夠不尊重其他族群的人了....


如果我說"現在說客語的環境比以前好?為何現在年輕人還有人聽不懂?"

這樣你懂了嗎??
方小墨 wrote:以前在學校是被迫不能講台語!
講了會被罰


在台灣,會講台語算普及了。

不會說又很排斥學,生活上碰到溝通困難,就認了吧。
我只知道

如果跟女朋友炒飯時

他講超語我會瞬間軟掉

另外

語言是拿來溝通拿來講的

別沒文字硬要給它弄出文字來

還變成國小必修課程

孩子壓力還不夠大嗎?

我寧願他上台語課的時數都拿去學英文

台語聽跟說就好了!
中國文字是對應一字多音的,所以春秋戰國時代,孔子講學的時候他講的話一定不是現在的國語
但是他講的話被弟子記述成為論語,到現在我們都看得懂。你有本事用閩南語念、用客語念、用原住民語念都不妨礙意思的傳達。

所以閩南語有沒有文字,答案是有,就是現在的中國字,反而現在台灣教育界硬是做出台語文字,才真的是不倫不類
中文字是方塊字,秦始皇只要求書同文可沒要求音同聲。同一字會因地區方言有不同唸法很正常,不要拿拼音語系的文字語言關係來解釋方塊字

p.s我道覺得說不同語言能看懂一樣文字是很有趣的現像,如果中國跟歐洲都用拼音字,那現在會不會也是一個語系一個國家?

方小墨 wrote:
以前在學校是被迫不能...(恕刪)

閩南語憑什麼被稱為台語?
難道客家人跟原住民就不是臺灣人?
我們閩南人只是比較早來臺灣而已!
並不是臺灣文化的唯一!
  • 22
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 22)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?