所以你想說你的發音很標準嗎??你有去過每美國嗎??你知道在麥當勞上班的拉丁裔員工說英文也有口音嗎我有時候甚至會聽不太懂!!外國人念中文也有口音和不標準的地方念的標準很重要嗎你有去過美國就知道一堆拉丁裔 華裔 韓裔的人念的一點都不標準但重點是能和別人溝通就夠了!!這才是語言的真正目的
Taichung886 wrote:台灣媒體大多數都把英...(恕刪) 怎麼?唸成「C恩恩(CNN)」或「恩BA(NBA)」外國人或台灣人就會聽不懂?美國光是不同的洲就有口音了,更何況非英語系國家...聽得懂能溝通就好了,有口音有要緊嗎?所以你發音很標準,跟美國人一樣,是想表達什麼?
要查出"N"字母是唸"恩"還是"an",應該不難吧,這裏不是有網友推薦google的發音系統可以參考嗎?我覺得這并不是口音的問題,可能是習慣問題比較大些。我不解的是,若在知道它該唸"an"而仍要把它唸成"恩"(不是有個歷史上的狂人說過:謊言只要說上一百次就會成真嗎?),這大概不是學好外語的應有態度吧?字母,是最基礎的嘛。