• 5

今天早上新聞"假洋博士求職至科技公司上班, 做了4年, 程度太差, 月薪12萬


gg1978 wrote:
之前公司也遇到 台大xx所的

聽他 presentation ,

他把 1st 唸做 "一ST"

把2nd 唸做 "二ND"

當下直覺他應該是買來的無誤 XD

英文發音跟能力無關啦

有史丹佛電機博士, 能力也很優, 英文發音一蹋糊塗.....
各位大大 如果對圖示有興趣,請參考『1977 她的眼睛像月亮』http://www.youtube.com/watch?v=YgCiXDLIj6Q
SHN0321 wrote:
今天早上按慣例先上網...(恕刪)


這篇新聞告訴我們:

幹主管的只要會簽名,誰都可以勝任

----------------------
四年都沒被人發現能力夠不夠,只是因為英文不好才露馬腳
這間公司,也算爛透了
生於世紀末,存於世紀初....
rexjian wrote:
看不太懂?
正常來說協理的等級、薪資本來就應該低於經理吧?

我想每間公司的職稱跟職級大小可能不一樣,

朋友A的公司 協理比經理大 主任比課長小
朋友B的公司 部長比廠長大
朋友C的公司 主任比副總大
朋友D的公司 課長比業務經理大....因為業務經理指是小小業務員 名稱掛很大

rexjian wrote:
看不太懂?正常來說協...(恕刪)


協理比經理大,但是比總經理小,至少在我們公司是這樣。

樂活自在 wrote:
協理比經理大,但是比...(恕刪)


協理=處長 應該是這樣

不過我也看過某集團的轉投資公司 研發協理名片上的英文 是 V.P

對理工科而言,常常要看spec

1st 通常念 first ,2nd 通常念 second ...

就跟 乾坤大挪移 你不會念成 "甘"坤大挪移 意思一樣 XD

所以 露餡了
人資1:我正在上網血拼..別煩我

人資2:....(專心和網友聊天)..

人資3:(努力種菜與偷菜中)...

人資4...正在和隔壁部門的經理在小房間裡研究四腳獸的奧秘..

************************************************

結論:人資部門真的很忙..
發文不附圖 此風不可長 沒圖沒真相 快貼圖上來

discoby wrote:
樓上的朋友 何必戳...(恕刪)


哈哈
你真是內行的


大多數人資 拼命拿 104 那一套來玩

自己也是個大蘿菠
這家公司我曾經有去面試過耶, 他說是接美國國防部的即時加解密訂單, 而且裡面很多歸國學人做研發, 技術底子硬, 前途無可限量.

可能是他覺得我的學經歷不夠, 所以沒有下文, 現在我該慶幸當初沒有綠取嗎.
太單純了,真正有問題的是人資

甚至是裡面某高層要搞自己親戚好友進去

現在大公司的肥缺都是內定的

公開招人幾乎都是為符合法令跟讓董事會應付一下

把他們想蠢了,就是社會混不夠久

能一幹四年才發現,呸,都是改組時候派系內鬥,給抓辮子讓你掰掰而已





  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?