• 6

中文的奧妙

看到這問題,我也答不出來。

看到這填空題,實在是想不出來。

國語跟台語...真的很難

上次我媽跟我說煮蕃薯葉plus麻油會很香。
我就跟我媽說,是麻豆油嗎?
我媽就跟我說,是芝麻油...

我就反問,為什麼不叫芝油...



昨晚洗澡時,還在想一個台語的名詞
因為最近會看三立的天下XX味,裡面常常出現的一個國語名詞,孫女。

於是想練習一下台語,就很直接的想出...孫雜某...
那男的應該就是孫雜

...在仔細一想...好像聽起來怪怪的...

這時就讓我想起小時候剛學台語...
國語的吃看看怎麼說...就吃看看嘛。
台語呢...

我就說...甲跨跨...,我家人就無言了。

題外話:只是...現在台灣的學校還要念中國地理歷史呀?

請常念:南無阿彌陀佛!
*采昕* wrote:
看到這問題,我也答不...(恕刪)

孫女應該是查某孫..男生應該是查撥孫..
我記得是這樣,吃看看 應該是甲看賣..台語很多音阿,香 就有三種發音了
我記得台語好像是七個音吧...
題外話 彩虹的台語 有人會說嘛..很少聽人說過 因為好像很難吧..
台語比較複雜啦...
一個「吃飯配魯蛋」就有好多種唸法了XD
還有經歷過日據時代的關係 有不少台語都是用日語發音
常見的就像是螺絲起子、卡車、打火機這些
彩虹台語我也不會唸 只知日語是唸NiJi 不知是不是
好不快樂中的"好不"
個人推論會不會是偏意複詞~
雖說是"好不"但偏向好,而用相對詞來對"好",做強調~
就像五柳先生傳中的"曾不吝惜去留"中的"去留"~~~強調的還是"去"


中文真的是蠻複雜的,但也很有趣~


上次被復、複、覆搞混了~
上教育部網站上的線上字典查,才知道
此三字在重複、一再的意思上是可通用的(ex:復習、覆習、複習),但各
別意思上又要各別使用(復興、複雜、覆巢無完卵)
其實,很多是積非成是的~~多人這麼用就變成對的了~


不過我們很幸福的是,可以較輕易的和古人對話,因為我們文字有延續性(特別是繁體哦~)
中文怎會不嚴謹?

不嚴謹的是白話文, 也就是類似我們的口語, 我想沒有哪個語言的口語可以很嚴謹吧! 漢字這個書寫系統我想應該可以搞的很嚴謹才是吧!
廬山煙雨浙江潮,未到千般恨不消。及至到來無一事,廬山煙雨浙江潮
從前.......................

小明放學從前門走進來。
奧妙的還有
米粉, 麵粉, 冬粉, 粉絲中, 只有麵粉是粉狀的
小時後最常把米粉買成麵粉

題目不清楚
要求老師送分
搞不好古時候的中國人早就知道,中文的發展會出現這樣的狀況,所以才會發明一些嚴謹的詩,詞,賦當作文字紀錄的輔助工具.

不過我不太相信,古時候的人連平常講話都是文言文.

中文真的很複雜,但也很美麗.
我個人以為,吸收西方思想之後的白話文才有可能搞的比較嚴謹,這個嚴謹還得搭配標點符號。

詩詞歌賦乃至駢文,追求文字的美感,字詞的用法都會超脫原先的用法,或存心就是要混淆,同一個字,主動被動甚至變成名詞看起來根本沒差,只有讀音有差,用典喜歡掉書袋,然後整篇不帶標點從頭寫到尾....就是要讓你去連想讓你去產生意境的東西,絕對不會寫的多精確的。

所以一本書寫出來,還要另一個人去做注,不然沒人懂,如果注書的人文采太過斐然,甚至還要另一個人去給這個批注再附註,這是怎樣?

很多文人的能力,都花在背誦或是賣弄這些文采上面,更好笑的,文士變成歷史的主角,嚴謹的辯論或是經世科學呢?千年傳唱的只有一部鹽鐵論,歷史課本裡面的篇幅搞不好還輸給亞當斯密的國富論。

我只希望我們的教育饒了孩子們,別再花時間搞這一套了,教育我們的孩子邏輯和思考,教育他們嚴謹精確的語言,中文奧妙的地方很多,這很好,不過請把那些容易混淆的辭句都從課本裡面拿走吧。
文山小藍謅記: http://thomas-lan.blogspot.com 癲癇進修劄記: http://nyepilepsy.blogspot.com
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?