我也非專業,就以一個觀眾來看,現在電視節目都是極盡辛辣,觀眾雖然胃口被養大
但油膩的東西總是會吃膩,這樣清新不誇張的小短劇,我覺得可以勾起很多人的共鳴
就算不好笑,也好像就是在身邊會發生的事值得一直看下去,
還有那平凡無實的場景,就像是自己公司的辦公室一樣,比起現在電視劇都搭一堆很假或華麗的棚景
連實景都懶得拍,一點誠意都沒有
我就覺得這樣拍出來的東西我會感動,會自然而然的想看下去
昨晚在車上聽電台撥放最近很紅的阿福唱歌
不知道大家有無這樣的感覺,就覺得這不就是一般鄰家女孩唱出來的歌聲
沒有power,歌曲的音樂都幾乎快掩蓋她的聲音
去比星光大道,我猜也很難擠進前十,但就是會紅,為什麼?
不就是我上面提的,觀眾口味一直吃得很重,比星光大道的,
一個比一個油
一個比一個高音
一個比一個有power
但比了十屆,聽了十屆,也都麻痺了....
我認為你維持這樣的風格,應該是能在現在演藝圈殺出一條血路的
以上淺見供參
Laohou wrote:
順便介紹一下我的新作(對不起,讓部分網友久等了):
老侯,你演的真的超好笑!笑死人了...
有些網友說「從頭到尾沒笑」的,大概是特殊材料製成的吧。
這種生活瑣事也能演得這麼傳神...你太有才了
希望你日後能在演藝圈發光發熱呀!
Laohou wrote:
之前上Mobile01徵詢大家意見,問大家同不同意我去王偉忠的訓練班(A-list)學學綜藝搞笑本事。承蒙網上諸君賜教,讓我心中有了一把尺。
現在有新的進展:A-list打電話連絡我,說「綜藝班」因為與「演藝班」課程重覆性大,決定把「綜藝班」併到「演藝班」去,希望我如期參加。我當時也沒多加思索,在電話裡隨口答應了。
掛上電話後,我想了一下:不對呀!我是想學搞笑本事,從一開始就想。「演藝班」裡演得再出類拔萃,不見得就會耍寶。硬把「綜藝班」併到「演藝班」,理由何在,就真的搞不懂了。
試問:會參加「演藝班」的人,十有八九都是憧憬五光十色偶像劇的年輕人,哪裡會是為了學搞笑才來的?我這個40多歲的老男人,只想學搞笑,又哪裡會是「演藝班」的宗旨?
左思右想,只得出一個結論:所謂「綜藝班」與「演藝班」課程重覆,所以合併云云,不過是檯面上的理由。真正的理由,恐怕是學員湊不齊,把演藝圈的大牌師資請來為小貓兩三隻上課不划算的關係。
唉,擺在我眼前兩條路:他們是演藝圈裡的人,他們說這樣好,就一定有他們的道理,我就加入「演藝班」學本事;另一條路,就是我自走自路,反正我的喜劇獨樹一格,誰也指點不了,學本事也白學。
不知網上諸君看法如何?
順便介紹一下我的新作(對不起,讓部分網友久等了):
我的新作品...(恕刪)
個人的感覺...
這篇只僅是又一藉王偉忠課程之名,行推廣自己作品廣告之實
老實說,我認為你要就自己繼續走你自己的路
繞了一大圈,還不是在推銷自己罷了。
所以不論是你的作品還是你這篇文章,相信會有人跟我有一樣的感覺
那就是很"刻意"。
話說的不動聽,還請樓下的多多見諒別砲我喔!

茅山老道 wrote:
此言差矣!
你認為好笑的台灣笑料,脫離了台語就讓人笑不出來。
如果翻譯成英文,你認為「雞排英雄」還能引起人共鳴嗎?
反倒是老侯的喜劇,就算是翻譯成英文,也一樣讓人發笑。我倒是很樂意幫老侯的喜劇打上英文字幕,看看我們的老外同事會不會笑。
你們這種本土化後的產物,正是讓台灣越來越沉淪的原因!
這位朋友又講到一個重點,如果樓主的東西是國內外都通,在另一層面是成功的,
Russell Peters - 男人跟女人的腦袋... 非常的不同.. (中文字幕)
像羅素彼得的脫口秀,也是翻譯成中文,都會覺得好笑的

他很擅長利用各種族之間的差異講脫口秀,
像什麼印度人很愛殺價遇到絕對不給殺價的中國人會是啥情況

內文搜尋
X

























































































