• 10

有趣的各地腔調

國語:電腦幫我"裝"好
客家國語:電腦幫我""好
====================
國語:幫我"轉"台視
客家國語:幫我""台視
d120000 wrote:
這個字的意思大概是"...(恕刪)


印象中
是中部的語尾助詞..
『打』是茄萣人的語尾助詞..
『逆』是台南人常講的語尾助詞..

樓上幾位大大提的很多都是常聽到的,
除了那個馬鈴薯,我是第一次聽到..

印象比較深刻的是..一個,彰化人說『機ˊ』,
還有一次,同學的媽媽叫他帶我們去『穩文A』,後來才知道是要帶我們去『逛逛』
台南縣的歸仁,的音全部唸成
例如:『你在幹嘛』的台語,大部分人講『哩咧衝啥』,他們就會講成『哩咧送啥』..

我觀察過很多地方的腔調,一時也想不起來,有些都有人提了。

eason wrote:
有有有!!
我又想到了
你"叫"他,我們唸做
台南人是
聽起來好像是在罵人
(幹譙的"譙")


我是台南人,怎麼沒聽過這樣的講法
大學 在台南讀書

剛去 很不習慣, 因為他們普遍說話都多個尾音

都會跟同學 台南人的同學 開玩笑說 你們"ni~ ha~人"


因為你去買個乾麵 會說 : 老闆 一碗乾麵?

然後 老闆: 你要一挖 搭祕(乾麵台語) 蛤~~~ ?

我說:還有貢丸湯.

老闆: 夠屋 一挖 貢丸湯 逆~~!!(台語)


如果有去過台南的 應該會比較容易了解我說的音,不過久了 我竟然也稍微被影響了!!


他們幾乎把 逆 哈 兩個音 融入台語談話中~


另外 香腸 這個字 很多地方的人說法都不一樣

鹿港 海口附近的 會說成 炎錢~~


我正常會說 菸 強


不過我宜蘭的 朋友 他們是說 修(同於 台語的"燒")錢

還滿有趣的 不過廳的懂就好了!!
我剛剛試著發音
也是覺得怪怪的...
沒聲音沒真相....誰來上傳的聲音檔...
meiji wrote:
我是台南人,怎麼沒聽過這樣的講法
我可能是住到火星上的台南了,因為我週遭的人說台語都沒加尾音,等下出門再注意聽聽看賣早點的阿伯怎麼說。


rolkilos wrote:
我可能是住到火星上的台南了,因為我週遭的人說台語都沒加尾音,等下出門再注意聽聽看賣早點的阿伯怎麼說。


台南縣的鄉下會這樣講
我外公 舅舅 都這麼說話的
geminiBoy wrote:
鹿港 海口附近的 會說成 炎錢~~


台南也是喔
有道小吃叫做香腸熟肉
香腸的部份也是那樣念的

台灣全國各地這些口音上的小小差異
其實也增加了不少樂趣
推倒推倒推倒--歡迎加入拍郎枯拉布
從小隨著父親的工作,住過不少地方。
田中、社頭、竹塘、名間等,直到台中才安定下來。

後來在台北讀書,也娶過高雄的老婆。

所以不同的腔調都聽過,就算聽到也搞不清楚是那兒的口音了。
外人也無從判斷我是那兒來的,各路的功夫都有 !

目前在客家莊上班,晚上要轉了 回台中。
此故彼,有無生滅
scotthsiao wrote:

後來在台北讀書,也娶過高雄的老婆



抱歉~
無意探隱私,
不過...大大結過兩次婚??
yette wrote:
不過...大大結過兩次婚??

答對了,沒獎 !

人生嘛,有時會來個大轉彎。不管你有沒準備。
此故彼,有無生滅
  • 10
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?