• 47

Skype 怎麼唸?


logaway wrote:
原來如此!!  HERB 的英式發音是有H的
那澳洲呢? (純疑問)

澳洲跟英國一樣
澳語比較接近英語
總之, 英文就是最難發音的.

以前學一點德文. 德文的好處就是不用記音標,
就算完全沒有看過這個字, 發音絕對會正確.

澳大利亞以前是英國流放犯人的地方, 當然會比較像英國.

不用說別的, 光是中文字就很多人發音發錯了,
何況是英文?

p.s.外來語還是應該發原文的音才對.
所以....很難. 很多語言的發音學了以後才發現不是像我們想像的.
學了德文以後, 上化學課就在偷笑化學助教的發音.
Zwitterion... Van der Waal....
人的舌頭是會偷懶的…會往它熟悉的方向去…人腦也是會偷懶的…會往它習慣的思考去
所以有邊就讀邊/有中間就讀中間/都有就隨便唸一邊/都沒有就自己編
因此即便一跨國企業的商標有其"官法"唸法
到了不同的人口中多半還是會有不同於官方的"約定俗成"唸法出現
通常…你人身在何境…就該隨其俗(有些雖令人發噱…不過真的親切)
當然你也可以唸所謂的"標準"唸法…
如果你有把握懂很多詞的典故,及本身具多國語能力,還有受過一定的語言相關訓練的話…

dearjohn wrote:
總之, 英文就是最難發音的.

嗯…我懂dearjohn你的意思…
看下文的話應該是指沒音標的話容易唸錯吧,而不是指音不好發出來…
dearjohn wrote:
以前學一點德文. 德文的好處就是不用記音標,
就算完全沒有看過這個字, 發音絕對會正確.

紅字改"通常"會比較周全
dearjohn wrote:
p.s.外來語還是應該發原文的音才對.

不少德國人會把英文用德文發音來唸(反之亦然…不同國家亦然)
原因很多啦…故意的…不是故意…

shawnwu wrote:
IKEA is pronunced "ai-ki-a" in ths US, but this is Swedish. I'll ask Swedish how to pronunce it correctly.


這個我問過,瑞典人的說法是:IKEA的念法是"I-ki-a"(I=短音,i=長音),台灣IKEA廣告裡面的讀音是被原廠要求過的。

不是用字母拼的字都是英文,很多不是英文的字也不能用英文來念。說到HONDA,上次去芝加哥的時候坐一個美國同事的車,他是個本田迷,我跟他說我在台灣也開HONDA的車時,故意學一般美國廣告上發音 /han-da/(-),結果當場被他糾正,他說那是日文,要發日本音(/hon da/)。
那些長久以來享有諸多權利的人,忘了這是由許多人犧牲奉獻換來的。
hiroyuki2243 wrote:
我以前工作的時候
被外國人指正過發音


dw wrote:
說到HONDA,上次去芝加哥的時候坐一個美國同事的車,他是個本田迷,我跟他說我在台灣也開HONDA的車時,故意學一般美國廣告上發音 /han-da/(-),結果當場被他糾正,他說那是日文,要發日本音(/hon da/)。


其實我也是被 一個從國外回來的教授 指正發音後
我才開始重視自己的發音問題 也比較會注意別人講英文時的口音
我想大多數的情況下 跟著native speaker講
錯的機率會比較小
也謝謝大家提出這麼多意見
SKYPE雖然很佔資源
用的人也不少
SKYPE這個字唸錯的更多
舉凡朋友 同學 連電視廣告都唸錯
其實愛怎麼唸是個人自由啦 民主社會嘛
但是 如果是故意唸錯 那也就算了
但是很多人根本是把錯的當對的
甚至還糾正我 那我真的是頭很大
還因此跟朋友賭原廠正確發音 贏了1000元
SKYPE 你是否都唸(skai-pi)呢
去聽聽我為什麼能打賭贏的原因吧

打開SKYPE
功能...設定選項...音效裝置....撥一通測試電話到自動回升測試機

聽聽原廠怎麼唸她們自己的產品吧
然後在想想為什麼還要繼續唸成skai-pi
Skype rhymes with ripe and type not skyppe!!!!
下載成人片的男人 是勤儉的男人 是認真的男人 是好學的男人 最後是學以致用的達人
還有YouTube也是....
應該是You'Tube',不是YouToBe
Nyserq wrote:
還有YouTube也...(恕刪)


呵呵,
我第一次聽到有人會這樣唸,
大概是因為N牌車子廣告作多了,
會唸TOBE的人一堆。

Soong
台灣加油!大家加油!
  • 47
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 47)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?