• 8

讓我們家人笑翻了的DM

country small
country middle
high middle
big study
是不是這個意思?是這個意思
不要污蔑Google, 我剛剛去Google翻譯 延平國小會翻成 Yanping Elementary School
因為有人就是不懂英文也要落個幾句出來,唬唬別人這樣他也覺得爽,
他會認為會落個幾句英文就很嗨可拉斯..........
是故意的嗎
真的三條線
太有趣了!!
延平國很小
準備叫記者來啦
不曉得是TVBS看到小弟寫得還是剛好有人直接爆料
剛剛在晚間新聞看到有去拍
而且有去訪問建商
建商整個

然後TVBS有請英文老師改錯字.....
只見英文老師

snepwcl wrote:
不曉得是TVBS看到小弟寫得還是剛好有人直接爆料...(恕刪)


哈哈 我剛才也在TVBS看到了
看來建商賺到免費的廣告了.....XD

雖然有點Lag了,但個人覺得還是比把"餐廰"的英文招牌翻成"Translate Server Error"稍遜一籌

免責聲明:本文所載資料僅供參考,以上都是玩笑話,並不構成建議,本人對該資料或使用該資料所導致的結果概
大陸山寨版的DM??

跟FUCK FOOD (乾貨)有異曲同工之妙.......
  • 8
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?